alleviate の意味とフレーズ3選とNG例


alleviate の意味とフレーズ3選とNG例

英会話のポタル
英会話のポタル
今日はalleviate について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!

今日取り上げるのは「alleviate」
「軽減する」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、医療の現場や日常生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

alleviateの意味

alleviateという表現は、特に問題や痛みを和らげる際に使われます。例えば、医者が患者に対して次のように言うことがあります。

A: We will prescribe some medication to alleviate your pain.

B: Thank you, doctor.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:あなたの痛みを軽減するために薬を処方します。

B:ありがとうございます、先生。

そうなんです、痛みや不快感を和らげるという意味で使われます。

alleviateは問題解決にも役立つ

また、よく聞く使い方は、問題を軽減する時です。

A: We need to find a way to alleviate the traffic congestion.

B: Yes, implementing public transport options could help.

A: 交通渋滞を軽減する方法を見つける必要があるね。

B: そうだね、公共交通機関の選択肢を導入すれば助けになるかも。

このように、「問題をどう軽減するのか?」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもalleviateの話ができる!

例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。最近の出来事について話すと、
A: Hey! I’ve been trying to alleviate my stress with yoga.

B: That sounds great! I’ve been busy with work.

A: おー!久しぶりだね、最近どうしてたの?

B: それはいいね!私は仕事で忙しかったよ。

のように、ストレスを軽減するためにヨガをしていると話すことができます。

なお、このBの返答のように、自分の近況を簡単に伝えた後、相手の話に興味を示すととても自然な会話になります。

いかがでしたか?今回は alleviate の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「alleviate」の同義語と類語

「alleviate」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「alleviate」の類語

厳密には「alleviate」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Mitigate(軽減する)

「軽減する」「和らげる」という意味。

何かの影響や痛みを少しでも和らげることを
強調したいときに使われます。

例: The new policy aims to mitigate the effects of climate change.
(新しい政策は気候変動の影響を軽減することを目指している)

・Ease(和らげる)

「和らげる」「緩和する」という意味。

痛みや不安を軽くすることを表現します。

例: The medication helped to ease her discomfort.
(その薬は彼女の不快感を和らげるのに役立った)

・Soothe(なだめる、和らげる)

「なだめる」「和らげる」という意味。

感情や身体的な痛みを穏やかにすることを示します。

例: The mother tried to soothe her crying baby.
(母親は泣いている赤ちゃんをなだめようとした)

「alleviate」の同義語

同義語は、「alleviate」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Relieve(軽減する、救う)

「軽減する」「救う」という意味。

痛みやストレスを取り除くことを示します。

例: The doctor prescribed medication to relieve her pain.
(医者は彼女の痛みを軽減するために薬を処方した)

・Alleviation(軽減、緩和)

「軽減」「緩和」という意味で、
痛みや問題を和らげる行為を指します。

例: The alleviation of poverty is a global challenge.
(貧困の軽減は世界的な課題である)

まとめ

「alleviate」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

alleviate を使った文章のNG例

それでは最後にalleviate を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I want to alleviate my homework by finishing it quickly.
日本語訳:私は宿題を早く終わらせることで宿題を軽減したい。
NGの理由:宿題自体を軽減するのではなく、宿題の負担を軽減するという意味で使うべき。

2. The doctor prescribed medication to alleviate my broken leg.
日本語訳:医者は私の骨折した足を軽減するために薬を処方した。
NGの理由:骨折そのものを軽減することはできず、痛みや不快感を軽減するという意味で使うべき。

3. She tried to alleviate her happiness by sharing it with others.
日本語訳:彼女は自分の幸せを他の人と共有することで幸せを軽減しようとした。
NGの理由:幸せを軽減するという表現は不自然で、通常は幸せを増やすことを意味する。

4. The new law will alleviate the number of cars on the road.
日本語訳:新しい法律は道路の車の数を軽減するだろう。
NGの理由:車の数を直接軽減することはできず、交通渋滞や環境問題を軽減するという意味で使うべき。

5. He used meditation to alleviate his wealth.
日本語訳:彼は瞑想を使って自分の富を軽減した。
NGの理由:富を軽減するという表現は不自然で、通常はストレスや不安を軽減するために使うべき。

英会話のポタル
英会話のポタル
alleviate を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!