parsimonious の意味とフレーズ3選とNG例


parsimonious の解説
parsimoniousとは、無駄を省き、必要最小限の資源や手段で目的を達成することを指す。特に、経済学や科学の分野で、シンプルなモデルや説明を好む姿勢を表す。過剰な複雑さを避け、効率的な解決策を追求する考え方。節約的、倹約的な性質を持つ。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はparsimonious について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「parsimonious」
「倹約的な、節約を重んじる」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

parsimoniousの意味

parsimoniousという表現は、特にお金や資源を無駄にしないことを強調する場面でよく使われます。例えば、友人が新しいプロジェクトの予算を考えている時、次のように使います。

A: We need to be parsimonious with our budget.

B: Absolutely, we can’t afford any unnecessary expenses.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:私たちは予算に対して倹約的である必要がある。

B:その通り、無駄な出費はできないよ。

そうなんです、無駄遣いを避けることを強調した表現になります。

parsimoniousはビジネスシーンでも便利

また、ビジネスの場面では、資源の管理やコスト削減を話す時に使われることが多いです。

A: We should adopt a parsimonious approach to our spending.

B: I agree. It will help us maximize our profits.

A: 私たちは支出に対して倹約的なアプローチを採用すべきだ。

B: 同意するよ。それが利益を最大化する助けになる。

このように、「無駄を省く」「コストを抑える」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもparsimoniousは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、彼らの新しい生活スタイルについて話すことができます。
A: Hey! I heard you’ve become quite parsimonious lately.

B: Yeah! I’m trying to save up for a trip. It’s been challenging!

A: おー!最近、かなり倹約的になったって聞いたよ。

B: うん!旅行のために貯金しようとしてるんだ。大変だけどね!

このように、最近の生活スタイルを話題にする際にも使えます。

いかがでしたか?今回は parsimonious の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「parsimonious」の同義語と類語

「parsimonious」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「parsimonious」の類語

厳密には「parsimonious」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Frugal(倹約的な)

「倹約的な」「無駄を省く」という意味。

お金や資源を大切に使うことを強調したいときに使われます。

例: She is frugal with her expenses.
(彼女は支出を倹約的に管理している)

・Stingy(けちな)

「けちな」「出し惜しみする」という意味。

他人に対してお金や物を与えることを渋る様子を表現します。

例: He is too stingy to share his wealth.
(彼は自分の富を分けるにはあまりにもけちだ)

・Miserly(みみっちい)

「みみっちい」「非常にけちな」という意味。

特にお金に対して非常に慎重で、出し惜しみする様子を示します。

例: Her miserly habits made her unpopular.
(彼女のみみっちい習慣は彼女を不人気にした)

「parsimonious」の同義語

同義語は、「parsimonious」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Economical(経済的な)

「経済的な」「無駄がない」という意味。

資源やお金を効率的に使うことを示します。

例: This car is very economical on fuel.
(この車は燃料が非常に経済的だ)

・Thrifty(節約する)

「節約する」「倹約的な」という意味で、
無駄を省いて賢くお金を使うことを指します。

例: She is thrifty and always looks for discounts.
(彼女は節約家で、常に割引を探している)

まとめ

「parsimonious」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

parsimonious を使った文章のNG例

それでは最後にparsimonious を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. “His parsimonious attitude made him the life of the party.”
日本語訳: 彼の倹約的な態度は、パーティーの主役にさせた。
NGの理由: “parsimonious”は通常、否定的な意味合いで使われるため、楽しい雰囲気を表す文脈には不適切。

2. “She was parsimonious with her compliments, always praising everyone.”
日本語訳: 彼女は褒め言葉を惜しまず、常に誰にでも賞賛していた。
NGの理由: “parsimonious”は「けち」という意味が強いため、褒めることに対して使うのは矛盾している。

3. “The company’s parsimonious spending led to a luxurious office.”
日本語訳: その会社の倹約的な支出は、豪華なオフィスをもたらした。
NGの理由: “parsimonious”は無駄遣いを避けることを意味するが、豪華さと矛盾するため不適切。

4. “His parsimonious nature made him generous with his time.”
日本語訳: 彼の倹約的な性格は、時間に対して寛大にさせた。
NGの理由: “parsimonious”は「けち」を意味するため、時間に対して寛大であることとは相反する。

5. “The parsimonious chef used extravagant ingredients in his dishes.”
日本語訳: その倹約的なシェフは、料理に贅沢な食材を使った。
NGの理由: “parsimonious”は無駄を省くことを意味するが、贅沢な食材を使うこととは矛盾している。

英会話のポタル
英会話のポタル
parsimonious を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!