keep in の意味とフレーズ3選とNG例

Contents


「保つ、維持する」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
keep inの意味
keep in という表現は、特にカジュアルな場面でよく使われます。友人との会話や、ビジネスの場面で、例えば次のように使います。
A: I want to keep in touch with you.
B: Of course! Let’s meet up soon.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:君と連絡を取り続けたいんだ。
B:もちろん!近いうちに会おう。
そうなんです、keep in touch(連絡を取り続ける)という表現の一部として使われることが多いです。
keep inは情報を維持する時にも便利
また、よく聞く使い方は、情報を維持する時です。
A: We need to keep in mind the deadlines.
B: Absolutely! I’ll set reminders.
A: 締切を忘れないようにしよう。
B: もちろん!リマインダーを設定するよ。
このように、「心に留めておく」「忘れないようにする」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもkeep inは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。長い期間会っていなかったとすると、
A: Hey! I’m glad we could keep in touch!
B: Me too! It’s been a while. What’s new?
A: やあ!連絡を取り続けられて嬉しいよ!
B: 私も!久しぶりだね。最近どう?
のように、友人との関係を維持することについて話すことができます。
なお、このBの返答のように、自分の近況を簡単に伝えた後、What’s new?のように、相手に質問を返すととても自然な会話になります。
いかがでしたか?今回は keep in の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「keep in」の同義語と類語
「keep in」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「keep in」の類語
厳密には「keep in」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Retain(保持する)
「保持する」「保つ」という意味。
何かを手元に残しておくことを強調したいときに使われます。
例: It’s important to retain the original documents.
(原本を保持することが重要です)
・Include(含む)
特定の要素や情報を「含む」という意味。
何かの中に他のものを取り入れることを表現します。
例: The report includes all necessary data.
(その報告書は必要なデータを含んでいます)
・Conserve(保存する)
「保存する」「大切に使う」という意味。
資源や情報を無駄にせず、適切に管理することを示します。
例: We need to conserve our energy for the project.
(プロジェクトのためにエネルギーを保存する必要があります)
「keep in」の同義語
同義語は、「keep in」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Hold(保持する)
「保持する」という意味で、
何かを手元に留めておくことを指します。
例: Please hold onto this information for future reference.
(この情報を将来の参考のために保持してください)
・Maintain(維持する)
「維持する」という意味で、
状態や状況を保ち続けることを示します。
例: It’s essential to maintain good communication.
(良好なコミュニケーションを維持することが重要です)
まとめ
「keep in」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
keep in を使った文章のNG例
それでは最後にkeep in を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I will keep in touch with you, but I won’t reply to your messages.
– 日本語訳: あなたと連絡を取り続けるけど、メッセージには返信しないよ。
– NGの理由: “keep in touch”は連絡を取り続けることを意味するが、返信しないのは矛盾している。
2. Please keep in mind that I don’t care about your opinion.
– 日本語訳: あなたの意見は気にしないことを覚えておいてください。
– NGの理由: “keep in mind”は注意を払うことを意味するが、無関心を示すのは不適切。
3. I want to keep in the loop about your plans, but I won’t listen to you.
– 日本語訳: あなたの計画について情報を得たいけど、あなたの話は聞かないよ。
– NGの理由: “keep in the loop”は情報を共有することを意味するが、聞かないのは意味がない。
4. She asked me to keep in the dark about the surprise party, but I want to know everything.
– 日本語訳: 彼女はサプライズパーティーについて何も知らないようにしてほしいと言ったが、私は全てを知りたい。
– NGの理由: “keep in the dark”は情報を与えないことを意味するが、知りたいというのは矛盾している。
5. I will keep in the background during the meeting, but I will interrupt everyone.
– 日本語訳: 会議中は控えめにしているつもりだけど、みんなを遮るつもりだ。
– NGの理由: “keep in the background”は目立たないようにすることを意味するが、遮る行為は目立つ行動である。

