abort の意味とフレーズ3選とNG例
abort の意味とフレーズ3選とNG例
今日取り上げるのは「abort」
「中止する」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
abortの意味
abortという表現は特に技術的な場面や緊急時に頻繁に使われます。例えば、プログラムが正常に動作しない場合、次のように使います。
A: The system is not responding. We need to abort the operation.
B: Agreed. Let’s restart the system.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:システムが応答していない。操作を中止する必要がある。
B:同意する。システムを再起動しよう。
そうなんです、abortは「何かを途中でやめる」という意味で使われます。
abortは計画を中止する時にも便利
また、よく聞く使い方は、計画やプロジェクトを中止する時です。
A: We might have to abort the project due to budget cuts.
B: That’s unfortunate, but we have no choice.
A: 予算削減のためにプロジェクトを中止しなければならないかもしれない。
B: 残念だけど、仕方ないね。
このように、「計画を中止する」という意味で使えます。
緊急時にもabortは使える!
例えば、緊急事態が発生した場合、次のように使います。
A: We need to abort the launch immediately!
B: I’m on it! Initiating the emergency protocol.
A: すぐに発射を中止する必要がある!
B: わかった!緊急プロトコルを開始するよ。
このように、緊急の状況で「中止する」という意味で使うことができます。
いかがでしたか?今回は abort の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「abort」の同義語と類語
「abort」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「abort」の類語
厳密には「abort」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Terminate(終了する)
「終了する」「打ち切る」という意味。
何かのプロセスや活動を意図的に終わらせることを表現します。
例: The project was terminated due to budget issues.
(そのプロジェクトは予算の問題で終了しました)
・Cancel(キャンセルする)
「キャンセルする」という意味で、
予定されていた事柄を取り消すことを指します。
何かを中止する際に使われる一般的な表現です。
例: We had to cancel the meeting because of the storm.
(嵐のため、会議をキャンセルしなければなりませんでした)
・Discontinue(中止する)
「中止する」という意味で、
継続していた活動やサービスをやめることを示します。
例: The company decided to discontinue the product line.
(その会社は製品ラインを中止することに決めました)
「abort」の同義語
同義語は、「abort」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Stop(止める)
「止める」という意味で、
何かの動作や進行を中断することを指します。
例: Please stop the process immediately.
(すぐにそのプロセスを止めてください)
・Abortive(失敗に終わった)
「失敗に終わった」という意味で、
期待された結果が得られなかったことを示します。
例: The attempt was abortive and did not yield any results.
(その試みは失敗に終わり、何の結果も得られませんでした)
まとめ
「abort」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
abort を使った文章のNG例
それでは最後にabort を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “I decided to abort my plans for the weekend because I was too tired.”
日本語訳: “週末の計画を中止することに決めたのは、疲れすぎていたからだ。”
NGの理由: “abort”は通常、緊急事態や重大な理由で何かを中止する際に使われるため、軽い理由で使うのは不適切。
2. “She aborted her diet after just one day.”
日本語訳: “彼女はたった1日でダイエットを中止した。”
NGの理由: “abort”は深刻な状況での中止を示すため、ダイエットのような軽い行動には不向き。
3. “The teacher aborted the lesson because the students were talking.”
日本語訳: “教師は生徒が話していたので授業を中止した。”
NGの理由: “abort”は通常、計画やプロジェクトの中止に使われるため、授業のような日常的な状況には適さない。
4. “He aborted his trip to the grocery store because it started to rain.”
日本語訳: “彼は雨が降り始めたので、食料品店への旅行を中止した。”
NGの理由: “abort”は重大な決定や行動に使われるべきで、日常的な買い物の中止には過剰な表現。
5. “They aborted the movie halfway through because they didn’t like it.”
日本語訳: “彼らは映画が気に入らなかったので、途中で中止した。”
NGの理由: “abort”は通常、計画的な中止を指すため、映画鑑賞のような娯楽活動には不適切。