abolish の意味とフレーズ3選とNG例


abolish の意味とフレーズ3選とNG例

英会話のポタル
英会話のポタル
今日はabolish について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!

今日取り上げるのは「abolish」
「廃止する」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、法律や社会問題、教育の場面などを想定してご紹介したいと思います。

abolishの意味

abolishという表現は特に正式な場面でよく使われます。法律や制度を廃止する際に、例えば次のように使います。

A: The government plans to abolish the outdated law.

B: That sounds like a necessary change.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:政府はその時代遅れの法律を廃止する計画だ。

B:それは必要な変更のようだね。

そうなんです、abolishは「何かを完全に取り除く」という意味合いを持っています。

abolishは制度や慣習を廃止する時にも便利

また、よく聞く使い方は、制度や慣習を廃止する時です。

A: They decided to abolish the death penalty.

B: I agree, it’s a step towards a more humane society.

A: 死刑制度を廃止することに決めたんだ。

B: それに賛成だよ、より人道的な社会への一歩だね。

このように、「何かを廃止する」という意味で使えます。

abolishは歴史的な文脈でも使える!

例えば、歴史的な出来事について話す時に、次のように使うことができます。
A: The movement aimed to abolish slavery.

B: That was a crucial part of human rights progress.

A: その運動は奴隷制度を廃止することを目指していた。

B: それは人権の進展にとって重要な部分だったね。

このように、abolishは歴史的な文脈でも非常に重要な役割を果たします。

いかがでしたか?今回は abolish の意味を紹介しました。法律や社会問題について話す際、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「abolish」の同義語と類語

「abolish」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「abolish」の類語

厳密には「abolish」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Eliminate(排除する)

「排除する」「取り除く」という意味。

何かを完全に取り去ることを強調したいときに使われます。

例: We need to eliminate unnecessary expenses.
(私たちは不必要な支出を排除する必要がある)

・Terminate(終了させる)

「終了させる」「打ち切る」という意味。

契約や活動を正式に終わらせることを表現します。

例: The company decided to terminate the contract.
(その会社は契約を終了させることに決めた)

・Dismantle(解体する)

「解体する」「取り壊す」という意味。

物理的に何かを分解したり、取り去ったりすることを示します。

例: They plan to dismantle the old building.
(彼らは古い建物を解体する計画を立てている)

「abolish」の同義語

同義語は、「abolish」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Annul(無効にする)

「無効にする」「取り消す」という意味。

法律的な効力を失わせることを指します。

例: The court decided to annul the marriage.
(裁判所はその結婚を無効にすることを決定した)

・Abrogate(廃止する)

「廃止する」「撤回する」という意味で、
特に法律や規則を正式に取り消すことを指します。

例: The government plans to abrogate the outdated law.
(政府は時代遅れの法律を廃止する計画を立てている)

まとめ

「abolish」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

abolish を使った文章のNG例

それでは最後にabolish を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I want to abolish my homework for the weekend.
(週末の宿題を廃止したい。)
NGの理由:宿題は個人の責任であり、廃止するという表現は不適切です。

2. The government decided to abolish the new restaurant in town.
(政府は町の新しいレストランを廃止することに決めた。)
NGの理由:「廃止」という言葉は法律や制度に使うもので、レストランのような施設には適していません。

3. She plans to abolish her old clothes.
(彼女は古い服を廃止するつもりだ。)
NGの理由:服を「廃止する」という表現は不自然で、通常は「処分する」や「捨てる」を使います。

4. They want to abolish the concept of time.
(彼らは時間の概念を廃止したい。)
NGの理由:時間の概念は根本的なものであり、廃止することは現実的ではありません。

5. He decided to abolish his bad habits overnight.
(彼は一晩で悪習慣を廃止することに決めた。)
NGの理由:「廃止」という言葉は通常、制度や法律に使われるため、個人の習慣には不適切です。

英会話のポタル
英会話のポタル
abolish を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!