have off の意味とフレーズ3選とNG例

Contents


「休みを取る」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
have offの意味
have offという表現は、特に仕事や学校に関連する場面でよく使われます。例えば、同僚や友人に休暇の予定を尋ねる時に次のように使います。
A: Hey, do you have off next Friday?
B: Yes, I do! I’m planning to go on a trip.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:ねえ、来週の金曜日は休みなの?
B:うん、休みだよ!旅行に行く予定なんだ。
そうなんです、特定の日に仕事や学校がないことを尋ねる表現になります。
have offは予定を立てる時にも便利
また、よく聞く使い方は、予定を立てる時です。
A: Do you have off this weekend?
B: Yes, I’m free! Let’s hang out.
A: 今週末は休み?
B: うん、空いてるよ!遊ぼうよ。
このように、「これからどうするの?」「何か予定あるの?」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもhave offは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。久しぶりに会った時に、次のように聞くことができます。
A: Hey! Do you have off anytime soon?
B: Hey! I have a long weekend coming up. What about you?
A: おー!久しぶりだね、最近どうしてたの?
B: やあ!もうすぐ長い休みがあるよ。君はどう?
のように、近い将来の休みについて尋ねることができます。
なお、このBの返答のように、自分の予定を簡単に伝えた後、What about YOU?のように、youを強調するととても自然な返答に聞こえます。
いかがでしたか?今回は have off の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「have off」の同義語と類語
「have off」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「have off」の類語
厳密には「have off」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Take a break(休憩を取る)
「休憩を取る」という意味。
仕事や活動の合間に短い休息を取ることを指します。
例: I need to take a break after working for hours.
(何時間も働いた後、休憩を取る必要がある)
・Day off(休みの日)
「休みの日」という意味で、
仕事や学校がない日を指します。
特に、労働者が休暇を取る際に使われます。
例: I have a day off tomorrow.
(明日は休みの日だ)
・Leave(休暇)
「休暇」という意味で、
特定の期間、仕事を休むことを指します。
例: She is on leave for a week.
(彼女は1週間の休暇中です)
「have off」の同義語
同義語は、「have off」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Be free(自由である)
「自由である」という意味で、
特定の活動や義務から解放されていることを示します。
例: I will be free this weekend.
(今週末は自由です)
・Not working(働いていない)
「働いていない」という意味で、
仕事をしていない状態を指します。
例: I am not working today.
(今日は働いていません)
まとめ
「have off」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
have off を使った文章のNG例
それでは最後にhave off を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I have off a day next week.
日本語訳:来週、1日休みがあります。
NGの理由:have offは「休みを取る」という意味で使われるため、主語と休みの期間を明確にする必要があります。「a day」を使う場合は「I have a day off next week.」が正しい表現です。
2. She has off her birthday.
日本語訳:彼女は誕生日に休みがあります。
NGの理由:誕生日を特定の休みとして表現する場合、「has off」は不自然です。「She has her birthday off.」が正しい使い方です。
3. We have off to go to the concert.
日本語訳:私たちはコンサートに行くために休みがあります。
NGの理由:「have off」は休みの状態を表すもので、目的を示す場合には「We have the day off to go to the concert.」のように具体的に表現する必要があります。
4. He had off yesterday for a meeting.
日本語訳:彼は昨日、会議のために休みました。
NGの理由:「had off」は過去形で使うことができますが、通常は「took off」を使う方が自然です。「He took off yesterday for a meeting.」が適切です。
5. They have off their vacation next month.
日本語訳:彼らは来月、休暇があります。
NGの理由:「have off」は休みの状態を表すため、休暇を示す場合は「They have their vacation off next month.」のように使う必要があります。

