cover for の意味とフレーズ3選とNG例

Contents


「代わりにカバーする」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
cover forの意味
cover forという表現は、特に職場や学校などの環境でよく使われます。例えば、同僚が休んでいる時に、次のように使います。
A: Can you cover for me while I’m on vacation?
B: Sure! I’ll handle your responsibilities.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:私が休暇中の間、代わりにカバーしてくれる?
B:もちろん!君の仕事を引き受けるよ。
そうなんです、誰かの役割を一時的に引き受けるという意味になります。
cover forは緊急時にも便利
また、よく聞く使い方は、急な用事ができた時です。
A: Can you cover for me at the meeting tomorrow?
B: No problem! I’ll make sure to take notes.
A: 明日の会議で代わりにカバーしてくれる?
B: 問題ないよ!しっかりメモを取るから。
このように、「誰かの代わりに何かをする」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもcover forは使える!
例えば、友達が急に用事ができて会えなくなった時、次のように言うことができます。
A: Hey! Can you cover for me at the party?
B: Of course! I’ll let everyone know you can’t make it.
A: おー!パーティーで代わりにカバーしてくれる?
B: もちろん!君が来られないことをみんなに伝えておくよ。
このように、友達や同僚に頼む時にも自然に使えます。
いかがでしたか?今回は cover for の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「cover for」の同義語と類語
「cover for」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「cover for」の類語
厳密には「cover for」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Substitute for(代わりに使う)
「代わりに使う」という意味。
誰かが不在のときに、その人の役割を果たすことを強調したいときに使われます。
例: I will substitute for her while she is on vacation.
(彼女が休暇中の間、私は彼女の代わりを務めます)
・Stand in for(代わりに立つ)
特定の人の代わりに「立つ」という意味。
誰かの役割を一時的に引き受けることを表現します。
例: He will stand in for the manager during the meeting.
(彼は会議中にマネージャーの代わりを務めます)
・Take over for(引き継ぐ)
「引き継ぐ」という意味で、
他の人の仕事や役割を引き受けることを示します。
例: She will take over for me when I leave.
(私が去るとき、彼女が私の役割を引き継ぎます)
「cover for」の同義語
同義語は、「cover for」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Protect(保護する)
「保護する」という意味。
誰かを守るために行動することを示します。
例: I will protect you from any harm.
(私はあなたをどんな危険からも守ります)
・Support(支援する)
「支援する」という意味で、
他の人を助けることを指します。
例: We need to support each other in difficult times.
(私たちは困難な時にお互いを支援する必要があります)
まとめ
「cover for」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
cover for を使った文章のNG例
それでは最後にcover for を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “I need to cover for my friend because he is sick.”
(友達が病気だから、彼のためにカバーしなければならない。)
NGの理由:この文は文法的には正しいが、「cover for」は通常、誰かの代わりに責任を持つことを意味するため、友達の病気を理由にするのは不適切。
2. “Can you cover for me at the meeting? I want to go shopping.”
(会議で私の代わりをしてくれますか?買い物に行きたいです。)
NGの理由:仕事の責任を放棄して私的な理由で代わりを頼むのは不適切で、職場の倫理に反する。
3. “I will cover for you if you promise to help me cheat on the exam.”
(試験でカンニングを手伝ってくれるなら、君の代わりをするよ。)
NGの理由:不正行為を助けるために「cover for」を使うのは倫理的に問題があり、教育の目的に反する。
4. “She always covers for her mistakes by blaming others.”
(彼女はいつも他人を責めることで自分のミスをカバーしている。)
NGの理由:「cover for」は通常、他人を助ける意味で使われるが、ここでは責任逃れの意味になっており、誤用。
5. “I need to cover for my dog while I go on vacation.”
(休暇中に犬のためにカバーしなければならない。)
NGの理由:「cover for」は人に対して使う表現であり、動物に対して使うのは不適切。

