calamitous の意味とフレーズ3選とNG例


calamitous の解説
calamitousは「災害を引き起こす」「悲惨な」という意味を持つ形容詞。主に大きな損害や不幸を伴う出来事に関連して使われる。自然災害や戦争、経済危機など、深刻な影響を及ぼす状況を表現する際に用いられる。語源はラテン語の「calamitas」で、災害や不幸を指す。文脈によっては、個人の人生における重大な失敗や困難を示すこともある。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はcalamitous について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「calamitous」
「悲惨な、災害を引き起こす」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、ニュースや文学、日常会話などを想定してご紹介したいと思います。

calamitousの意味

calamitousという表現は、特に深刻な状況や出来事を説明する際に使われます。例えば、自然災害や戦争などの文脈で次のように使われることがあります。

A: The earthquake had a calamitous effect on the city.

B: Yes, many lives were lost and buildings were destroyed.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:その地震は街に悲惨な影響を与えた。

B:そうだね、多くの命が失われ、建物が壊れた。

そうなんです、calamitousは「非常に悪い結果をもたらす」というニュアンスを持っています。

calamitousは重大な出来事を表す時に便利

また、よく聞く使い方は、重大な出来事や状況を説明する時です。

A: The war had a calamitous impact on the region.

B: Absolutely, it changed the lives of countless people.

A: その戦争は地域に悲惨な影響を与えた。

B: 確かに、無数の人々の生活が変わったね。

このように、「非常に悪い影響を与える」という意味で使えます。

文学や映画でもcalamitousは使われる!

例えば、文学作品や映画の中で、登場人物が悲劇的な状況に直面した時に使われることがあります。

A: The protagonist faced a calamitous choice.

B: Yes, it led to a tragic ending.

A: 主人公は悲惨な選択を迫られた。

B: そうだね、それが悲劇的な結末につながった。

このように、物語の中での重要な出来事を強調する際にも使われます。

いかがでしたか?今回は calamitous の意味を紹介しました。深刻な状況や出来事を表現する際に、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「calamitous」の同義語と類語

「calamitous」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「calamitous」の類語

厳密には「calamitous」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Disastrous(悲惨な)

「悲惨な」「大惨事を引き起こす」という意味。

何かが非常に悪い結果をもたらすことを強調したいときに使われます。

例: The disastrous event left many people homeless.
(その悲惨な出来事は多くの人々を家なしにした)

・Catastrophic(壊滅的な)

「壊滅的な」「大惨事を引き起こす」という意味。

特に大規模な被害や影響を伴う状況を表現します。

例: The catastrophic earthquake caused widespread destruction.
(その壊滅的な地震は広範囲にわたる破壊を引き起こした)

・Tragic(悲劇的な)

「悲劇的な」「悲しみを伴う」という意味。

人々に深い悲しみや苦痛をもたらす出来事を示します。

例: The tragic accident shocked the entire community.
(その悲劇的な事故は地域全体を衝撃に陥れた)

「calamitous」の同義語

同義語は、「calamitous」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Disastrous(悲惨な)

「悲惨な」という意味で、
特に大きな損失や悪影響を伴う状況を指します。

例: The disastrous decision led to significant losses.
(その悲惨な決定は大きな損失をもたらした)

・Devastating(壊滅的な)

「壊滅的な」という意味で、
非常に大きな影響や損害を与えることを示します。

例: The devastating storm destroyed many homes.
(その壊滅的な嵐は多くの家を破壊した)

まとめ

「calamitous」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

calamitous を使った文章のNG例

それでは最後にcalamitous を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. “The calamitous weather was perfect for a picnic.”
日本語訳: 「その悲惨な天候はピクニックにぴったりだった。」
NGの理由: “calamitous”は非常に悪い状況や災害を指すため、天候がピクニックに適しているという文脈には合わない。

2. “Her calamitous cooking skills impressed everyone at the dinner party.”
日本語訳: 「彼女の悲惨な料理の腕前は、ディナーパーティーで皆を感心させた。」
NGの理由: “calamitous”は通常ネガティブな意味合いを持つが、ここでは「感心させた」というポジティブな文脈と矛盾している。

3. “The calamitous movie made me laugh so hard.”
日本語訳: 「その悲惨な映画は私をとても笑わせた。」
NGの理由: “calamitous”は深刻な状況を示すため、映画が笑いを引き起こすという文脈には不適切。

4. “He had a calamitous day at the amusement park, enjoying every ride.”
日本語訳: 「彼は遊園地で悲惨な一日を過ごし、すべての乗り物を楽しんだ。」
NGの理由: “calamitous”は悪い出来事を示すが、楽しんでいるという文脈と矛盾している。

5. “The calamitous news brought joy to the community.”
日本語訳: 「その悲惨なニュースはコミュニティに喜びをもたらした。」
NGの理由: “calamitous”は悪いニュースを指すため、喜びをもたらすというポジティブな結果とは相反する。

英会話のポタル
英会話のポタル
calamitous を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!