be incapable of の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はbe incapable of について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「be incapable of」
「〜することができない」という意味になります。

この表現は、どのようなシーンで使えるのでしょうか。それでは早速、日常生活や仕事の場面、学びの場などを想定してご紹介したいと思います。

be incapable ofの意味

be incapable of という表現は、特に能力や可能性に関する話題でよく使われます。例えば、友人との会話の中で次のように使うことができます。

A: Can you help me with this project?

B: I’m sorry, but I’m incapable of doing that right now.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:このプロジェクトを手伝ってくれる?

B:ごめん、今はそれをすることができないんだ。

そうなんです、能力や状況により何かをすることができないという意味になります。

be incapable ofは制限を表す時にも便利

また、よく聞く使い方は、自分の限界を表す時です。

A: Can you run a marathon?

B: No, I’m incapable of running that far.

A: マラソンを走れる?

B: いいえ、そんなに遠くは走れないよ。

このように、「〜することができない」という意味で使えます。

特定の状況でのbe incapable ofの使い方

例えば、特定のスキルや能力について話す時に使うことができます。
A: Can you play the piano?

B: Unfortunately, I’m incapable of playing any musical instruments.

A: ピアノを弾ける?

B: 残念ながら、楽器は全く弾けないんだ。

このように、自分の能力の限界を伝える際に自然な表現として使えます。

いかがでしたか?今回は be incapable of の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「be incapable of」の同義語と類語

「be incapable of」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「be incapable of」の類語

厳密には「be incapable of」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Unable(できない)

「できない」という意味で、
何かを実行する能力がないことを示します。

例: She is unable to attend the meeting.
(彼女は会議に出席できない)

・Incapable(無能な)

「無能な」という意味で、
特定の行動や役割を果たす能力が欠けていることを表現します。

例: He is incapable of making decisions.
(彼は決定を下すことができない)

・Powerless(無力な)

「無力な」という意味で、
何かをする力や権限がないことを示します。

例: They felt powerless to change the situation.
(彼らは状況を変える力がないと感じた)

「be incapable of」の同義語

同義語は、「be incapable of」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Incompetent(無能な)

「無能な」という意味で、
特定の職務や役割を果たす能力がないことを指します。

例: The team was deemed incompetent for the task.
(そのチームはその任務に無能だと見なされた)

・Unfit(不適切な)

「不適切な」という意味で、
特定の条件や基準に対して適合しないことを示します。

例: He is unfit for the job due to his lack of experience.
(彼は経験不足のため、その仕事に不適切である)

まとめ

「be incapable of」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

be incapable of を使った文章のNG例

それでは最後にbe incapable of を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I am incapable of to swim.
– 私は泳ぐことができません。
– NGの理由: “to”が不必要で、正しくは “I am incapable of swimming.” です。

2. She is incapable of understand the problem.
– 彼女はその問題を理解することができません。
– NGの理由: “understand”は動詞の原形であり、”of”の後には動名詞が必要なので、正しくは “of understanding” です。

3. They are incapable of to finish the project.
– 彼らはそのプロジェクトを終えることができません。
– NGの理由: “to”が不必要で、正しくは “of finishing” です。

4. He is incapable of driving a car well.
– 彼は車をうまく運転することができません。
– NGの理由: 文自体は正しいが、”well”の位置が不自然で、”of driving a car”の後に”well”を置くべきです。

5. We are incapable of to solve this issue.
– 私たちはこの問題を解決することができません。
– NGの理由: “to”が不必要で、正しくは “of solving” です。

英会話のポタル
英会話のポタル
be incapable of を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!