withhold の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「保留する、差し控える」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
withholdの意味
withholdという表現は、特に公式な場面やビジネスシーンでよく使われます。例えば、契約書にサインをする際に、次のように使われることがあります。
A: We need to withhold your payment until the project is completed.
B: I understand. That makes sense.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:プロジェクトが完了するまで、あなたの支払いを保留する必要があります。
B:わかりました。それは理にかなっています。
そうなんです、withholdは「何かを一時的に保留する」という意味で使われます。
withholdは情報を差し控える時にも便利
また、よく聞く使い方は、情報を差し控える時です。
A: Why did you withhold that information from me?
B: I thought it was not the right time to share it.
A: どうしてその情報を私に差し控えたの?
B: それを共有するのは適切な時期ではないと思ったから。
このように、「なぜその情報を言わなかったの?」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもwithholdは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。久しぶりに会ったときに、次のように会話が進むことがあります。
A: Hey! Did you withhold any news from me?
B: Not really, just been busy with work. What about you?
A: おー!久しぶりだね、何か私に知らせることはなかったの?
B: そうでもないよ、ただ仕事で忙しかっただけ。君はどう?
のように、withholdを使って「何か知らせることがあったの?」と聞くこともできます。
なお、このBの返答のように、自分の近況を簡単に伝えた後、What about YOU?のように、youを強調するととても自然な返答に聞こえます。
いかがでしたか?今回は withhold の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「withhold」の同義語と類語
「withhold」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「withhold」の類語
厳密には「withhold」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Retain(保持する)
「保持する」「保管する」という意味。
何かを手元に残しておくことを強調したいときに使われます。
例: She decided to retain the original documents.
(彼女は原本の書類を保持することに決めた)
・Suppress(抑える)
「抑える」「制止する」という意味。
感情や情報を意図的に表に出さないことを表現します。
例: He tried to suppress his feelings of anger.
(彼は怒りの感情を抑えようとした)
・Conceal(隠す)
「隠す」「見えないようにする」という意味。
何かを見えないようにすること、または知られないようにすることを示します。
例: She concealed the truth from her friends.
(彼女は友人たちから真実を隠した)
「withhold」の同義語
同義語は、「withhold」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Hold back(抑える)
「抑える」「控える」という意味。
何かを意図的に出さない、または行動を制限することを示します。
例: He decided to hold back his opinions during the meeting.
(彼は会議中に自分の意見を抑えることに決めた)
・Retain(保持する)
「保持する」という意味で、
特定のものを手元に残すことを指します。
例: The company decided to retain its employees during the crisis.
(その会社は危機の間、従業員を保持することに決めた)
まとめ
「withhold」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
withhold を使った文章のNG例
それでは最後にwithhold を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I will withhold my opinion about the movie because I didn’t like it.
日本語訳:私はその映画についての意見を控えます、なぜなら私はそれが好きではなかったからです。
NGの理由:withholdは通常、情報や感情を意図的に隠すことを指すため、単に「意見を控える」という表現には不適切です。
2. She decided to withhold her laughter during the serious meeting.
日本語訳:彼女は真剣な会議中に笑いを控えることに決めました。
NGの理由:withholdは感情を抑えるという意味合いが強いため、笑いを「控える」という表現には不自然さがあります。
3. The teacher will withhold the test results until next week.
日本語訳:先生は来週までテストの結果を控えます。
NGの理由:テストの結果を「控える」という表現は、通常の文脈では「発表を遅らせる」という意味で使われるため、withholdは不適切です。
4. He chose to withhold his feelings from her because he was afraid.
日本語訳:彼は彼女から自分の気持ちを控えることにしました、なぜなら彼は怖かったからです。
NGの理由:withholdは感情を隠すことを示すが、ここでは「控える」という表現が不自然で、より適切な言葉が必要です。
5. The company will withhold the new product launch until further notice.
日本語訳:その会社はさらなる通知があるまで新製品の発売を控えます。
NGの理由:withholdは通常、情報や権利を意図的に保持することを指すため、製品の発売を「控える」という表現は誤解を招く可能性があります。