win over の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はwin over について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「win over」
「心をつかむ、説得する」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

win overの意味

win overという表現は、特に人を説得したり、好意を得たりする場面でよく使われます。例えば、友人に新しい趣味を勧める時、次のように使います。

A: I’m not sure about joining the club.

B: I think I can win you over with a few fun activities!

どういう意味なのでしょうか?これは

A: クラブに入るかどうか迷ってるんだ。

B: いくつか楽しいアクティビティで君を心をつかめると思うよ!

そうなんです、相手の気持ちを変えようとする意図が込められています。

win overはビジネスシーンでも活躍

また、ビジネスシーンでもよく使われる表現です。

A: We need to win over the client with our proposal.

B: Absolutely! Let’s make it compelling.

A: クライアントを私たちの提案で心をつかむ必要があるね。

B: もちろん!魅力的にしよう。

このように、「相手を説得する」「心をつかむ」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもwin overは使える!

例えば、友達と久しぶりに会った時、彼らの意見を変えたい場合、次のように言えます。
A: Hey! I’ve been trying to win you over to join our team.

B: Really? I’d love to hear more about it!

A: やあ!君に私たちのチームに参加してもらおうと頑張ってるんだ。

B: 本当に?もっと詳しく聞きたいな!

このように、相手の興味を引くために「心をつかむ」ことを意識して使うことができます。

いかがでしたか?今回は win over の意味を紹介しました。日常会話やビジネスの場面で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「win over」の同義語と類語

「win over」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「win over」の類語

厳密には「win over」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Convince(納得させる)

「納得させる」「説得する」という意味。

誰かの考えや意見を変えるために使われることが多いです。

例: She was able to convince him to join the team.
(彼女は彼をチームに参加させることができた)

・Persuade(説得する)

「説得する」という意味で、
相手に特定の行動を取らせるために働きかけることを表します。

例: He tried to persuade her to take the job offer.
(彼は彼女にその仕事のオファーを受けるよう説得しようとした)

・Influence(影響を与える)

「影響を与える」という意味で、
他者の考えや行動に変化をもたらすことを示します。

例: Her speech had a significant influence on the audience.
(彼女のスピーチは聴衆に大きな影響を与えた)

「win over」の同義語

同義語は、「win over」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Gain(得る)

「得る」「獲得する」という意味。

特に人の信頼や支持を得ることを指す場合に使われます。

例: She managed to gain his trust over time.
(彼女は時間をかけて彼の信頼を得ることができた)

・Win(勝つ)

「勝つ」という意味で、
特に競争や対立の中で成功を収めることを示します。

例: They hope to win the support of the community.
(彼らは地域の支持を得ることを望んでいる)

まとめ

「win over」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

win over を使った文章のNG例

それでは最後にwin over を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I tried to win over the game by cheating.
(私はゲームで不正をして勝とうとしました。)
NGの理由:win overは人を説得したり、魅了したりすることを指すため、ゲームに対して使うのは不適切です。

2. She won over the audience with her terrible performance.
(彼女はひどいパフォーマンスで観客を魅了しました。)
NGの理由:win overは通常、良い印象を与える場合に使われるため、悪いパフォーマンスに対して使うのは矛盾しています。

3. He won over the argument by shouting louder than everyone else.
(彼は他の人より大声で叫ぶことで議論に勝ちました。)
NGの理由:win overは論理や説得力で人を納得させることを意味するため、単に声を大にすることは適切ではありません。

4. I won over my friend to go to the party by ignoring her.
(私は友達を無視することでパーティーに行くように説得しました。)
NGの理由:win overは相手を理解し、共感を持って説得することを意味するため、無視することは逆効果です。

5. They won over the competition by being dishonest.
(彼らは不正をすることで競争に勝ちました。)
NGの理由:win overは誠実さや魅力で人を引きつけることを指すため、不正行為に対して使うのは不適切です。

英会話のポタル
英会話のポタル
win over を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!