更新記事風
- 2026/04/23 02:30 追記:前置詞・動名詞と例文の対応が見やすいよう説明の流れを調整しました。
- 2026/04/23 02:30 補足:今月のおすすめ例題を差し替え、表現まるごとの用法の確認ポイントを追加しました。
注意書き(2026/04/23 反映)
「what is called」は似た表現と置き換えられない場面があります。前置詞・動名詞と前後の語順を合わせて確認するとずれを減らしやすくなります。
編集後記
例文と本文を往復すると、意味と日本語訳・使い方のまとまりがつかみやすく、「what is called」の中心表現も押さえやすくなります。 (2026/04/23 反映)
今月のおすすめ例題
対象表現:what is called
1. 例文生成
In her follow-up email, she wrote, "what is called."
2. 日本語訳
彼女はフォローアップのメールで「what is called.」と書きました。
3. 文法解説
この例文では「what is called」をひとまとまりの英語表現として使っています。表現全体の形を崩さず、前後に文脈を足すと自然に引用できます。

英会話のポタル
今日はwhat is called について解説するよ!

英会話のポタル
それでは、スタート!
「何と呼ばれているか」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
what is calledの意味
what is calledという表現は、特に説明や定義をする際に頻繁に使われます。例えば、ある概念や物事を説明する時に次のように使います。A: What is that technique called?
B: It’s called mindfulness meditation.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:その技術は何と呼ばれているの?
B:それはマインドフルネス瞑想と呼ばれているよ。
そうなんです、特定の名称や用語を尋ねる際に使われる表現です。
what is calledは定義を求める時にも便利
また、よく聞く使い方は、何かの定義を求める時です。A: What is this phenomenon called?
B: It’s known as the butterfly effect.
A: この現象は何と呼ばれているの?
B: それはバタフライ効果として知られているよ。
このように、「これは何と呼ばれていますか?」という意味で使えます。
専門的な話題でもwhat is calledは使える!
例えば、学術的な議論の中で特定の理論や概念について話している時に、次のように使うことができます。
A: What is this theory called?
B: It’s called the theory of relativity.
A: この理論は何と呼ばれているの?
B: それは相対性理論と呼ばれているよ。
このように、専門的な用語や理論について尋ねる際にも自然に使えます。
いかがでしたか?今回は what is called の意味を紹介しました。日常会話や専門的な場面で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「what is called」の同義語と類語
「what is called」の類語と同義語について解説するよ。合わせて覚えてね。
「what is called」の類語
厳密には「what is called」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Referred to as(~と呼ばれる)
「~と呼ばれる」という意味。
特定の名称や用語を示す際に使われます。
例: This phenomenon is referred to as a black hole.
(この現象はブラックホールと呼ばれる)
・Known as(~として知られている)
「~として知られている」という意味。
ある事柄が一般的にどのように認識されているかを表現します。
例: He is known as a great artist.
(彼は偉大なアーティストとして知られている)
・Termed(~と呼ばれる)
「~と呼ばれる」という意味で、
特定の用語や名称を使って説明する際に用いられます。
例: This process is termed photosynthesis.
(このプロセスは光合成と呼ばれる)
「what is called」の同義語
同義語は、「what is called」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Designated(指定された)
「指定された」という意味。
特定の名称や役割が与えられたことを示します。
例: The designated area is for parking only.
(指定されたエリアは駐車専用です)
・Labeled(ラベル付けされた)
「ラベル付けされた」という意味で、
特定の名前やカテゴリに分類されることを指します。
例: The products are labeled according to their categories.
(製品はそのカテゴリに応じてラベル付けされています)
まとめ
「what is called」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
what is called を使った文章のNG例
それでは最後にwhat is called を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。 1. "What is called a cat is actually a dog." 日本語訳:猫と呼ばれているのは実際には犬です。 NGの理由:言葉の定義を誤って使っており、混乱を招く表現になっている。 2. "What is called a car is just a bicycle." 日本語訳:車と呼ばれているのはただの自転車です。 NGの理由:異なる物を同一視しており、誤解を生む表現になっている。 3. "What is called happiness is just a state of mind." 日本語訳:幸せと呼ばれているのはただの心の状態です。 NGの理由:抽象的な概念を軽視しており、誤解を招く可能性がある。 4. "What is called a smartphone is actually a tablet." 日本語訳:スマートフォンと呼ばれているのは実際にはタブレットです。 NGの理由:異なるデバイスを混同しており、正確な情報を提供していない。 5. "What is called a teacher is just someone who gives orders." 日本語訳:教師と呼ばれているのはただ命令を出す人です。 NGの理由:職業の本質を誤解しており、偏った見方を示している。
英会話のポタル
what is called を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。

英会話のポタル
see you again!