wash out の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はwash out について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「wash out」
「洗い流す」や「流れ出る」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常生活やビジネスシーン、スポーツなどを想定してご紹介したいと思います。

wash outの意味

wash outという表現は、特に物理的な意味合いで使われることが多いです。例えば、雨が降って泥が流れ出るような状況で次のように使います。

A: Did you see the rain? It really washed out the dirt on the road.

B: Yes, it looks much cleaner now.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:雨見た?本当に道の泥を洗い流したよ。

B:うん、今はずいぶんきれいに見えるね。

そうなんです、物が流れ出る様子を表現したものになります。

wash outは失敗を表す時にも便利

また、よく聞く使い方は、何かが失敗したり、効果が薄れた時です。

A: I thought the presentation would go well, but it totally washed out.

B: That’s too bad. Maybe next time will be better.

A: プレゼンがうまくいくと思ったけど、完全に失敗しちゃった。

B: それは残念だね。次はうまくいくといいね。

このように、「うまくいかなかった」「効果がなかった」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもwash outは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、最近の出来事について話すことがあります。
A: Hey! How did your project go? Did it wash out?

B: Unfortunately, yes. I had to start over.

A: おー!久しぶりだね、プロジェクトはどうだった?失敗しちゃった?

B: 残念ながら、そう。やり直さなきゃならなかったよ。

のように、最近の出来事を振り返る際にも使えます。

なお、このBの返答のように、自分の状況を簡単に伝えた後、次の質問をすることで会話がスムーズに進みます。

いかがでしたか?今回は wash out の意味を紹介しました。日常会話の中でぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「wash out」の同義語と類語

「wash out」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「wash out」の類語

厳密には「wash out」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Eliminate(排除する)

「排除する」「取り除く」という意味。

何かを完全に取り去ることを強調したいときに使われます。

例: We need to eliminate unnecessary expenses.
(無駄な支出を排除する必要があります)

・Wash away(流し去る)

「流し去る」という意味で、
水や液体によって何かを取り去ることを表現します。

特に自然の力によって何かが消えてしまう様子を示します。

例: The heavy rain washed away the soil.
(激しい雨が土を流し去った)

・Dissolve(溶解する)

「溶解する」という意味で、
固体が液体に溶け込むことを指します。

特に化学的なプロセスや物質の変化に関連して使われます。

例: The sugar will dissolve in hot water.
(砂糖は熱い水に溶ける)

「wash out」の同義語

同義語は、「wash out」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Remove(取り除く)

「取り除く」という意味。

何かを物理的に取り去ることを示します。

例: Please remove the stains from the carpet.
(カーペットの汚れを取り除いてください)

・Clear(クリアにする)

「クリアにする」「片付ける」という意味で、
何かを取り去って空間を作ることを指します。

例: We need to clear the area before construction.
(建設の前にそのエリアを片付ける必要があります)

まとめ

「wash out」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

wash out を使った文章のNG例

それでは最後にwash out を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I decided to wash out my new car because it was too dirty.
(新しい車が汚すぎたので、洗い流すことにした。)
NG理由:ここでの「wash out」は「洗い流す」という意味で使われていますが、通常「wash out」は物を洗うことではなく、色が抜けることや効果が薄れることを指します。

2. The teacher told us to wash out our homework before submitting it.
(先生は提出する前に宿題を洗い流すように言った。)
NG理由:「wash out」は宿題を物理的に洗うことを意味しないため、文脈が不適切です。

3. After the storm, the colors of the house washed out completely.
(嵐の後、家の色が完全に洗い流された。)
NG理由:「washed out」は色が薄くなることを指すべきですが、「洗い流された」という表現は誤解を招きます。

4. I need to wash out my old memories to feel better.
(気分を良くするために古い思い出を洗い流す必要がある。)
NG理由:「wash out」は物理的な行為に使われることが多く、思い出を消すことには適していません。

5. The chef decided to wash out the soup to make it taste better.
(シェフはスープの味を良くするために洗い流すことにした。)
NG理由:「wash out」はスープを物理的に洗うことを意味し、味を良くする行為には不適切です。

英会話のポタル
英会話のポタル
wash out を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!