cue の意味とフレーズ3選とNG例
![](https://eigo.portal.jp.net/wp-content/uploads/2025/01/cc0a265ca93f688b8a58bf1d28ad6234.jpg)
Contents
![英会話のポタル](https://eigo.portal.jp.net/wp-content/uploads/2024/09/93ff8329fb7f6477c91825dccb5ab580-1.jpeg)
![英会話のポタル](https://eigo.portal.jp.net/wp-content/uploads/2024/09/93ff8329fb7f6477c91825dccb5ab580-1.jpeg)
「合図」や「ヒント」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
cueの意味
cueという表現は、特に演劇や音楽、日常会話の中でよく使われます。例えば、舞台での演技中に、あるセリフや動作を始めるための合図として使われることが多いです。
A: I missed my cue!
B: Don’t worry, just follow the script.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:自分の合図を逃しちゃった!
B:心配しないで、台本に従えば大丈夫だよ。
そうなんです、cueは「行動を起こすための合図」という意味で使われます。
cueは指示やヒントを示す時にも便利
また、よく聞く使い方は、指示やヒントを示す時です。
A: Can you give me a cue for when to start?
B: Sure! I’ll nod my head.
A: いつ始めるか合図をくれる?
B: もちろん!私がうなずくから。
このように、「行動を起こすためのヒントをくれる?」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもcueは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、何かを始めるための合図を求めることもできます。
A: Hey! Can you give me a cue for our next move?
B: Sure! Just wait for my signal.
A: おー!久しぶりだね、次の動きの合図をくれる?
B: もちろん!私の合図を待ってて。
のように、合図を求めることで、スムーズにコミュニケーションを取ることができます。
いかがでしたか?今回は cue の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「cue」の同義語と類語
「cue」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「cue」の類語
厳密には「cue」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Signal(信号)
「信号」という意味で、特定の行動や反応を促すための合図を指します。
何かを始める、または終わる際の合図として使われることが多いです。
例: The whistle served as a signal to start the game.
(ホイッスルは試合を始めるための信号となった)
・Prompt(促す)
「促す」という意味で、行動を起こさせるための刺激や合図を指します。
何かを思い出させたり、行動を促進する際に使われます。
例: Her question prompted him to think deeply.
(彼女の質問は彼に深く考えさせた)
・Hint(ヒント)
「ヒント」という意味で、何かを示唆するための微妙な合図や情報を指します。
特に、直接的ではないが、何かを理解するための手がかりを提供する際に使われます。
例: He gave me a hint about the answer.
(彼は答えについてのヒントをくれた)
「cue」の同義語
同義語は、「cue」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Clue(手がかり)
「手がかり」という意味で、何かを解決するための情報や合図を指します。
特に、問題を解決するための重要な情報を示す際に使われます。
例: The detective found a clue at the crime scene.
(探偵は犯罪現場で手がかりを見つけた)
・Indication(指示)
「指示」という意味で、何かを示すための合図やサインを指します。
特定の行動や状況を示す際に使われることが多いです。
例: The indication of a problem was clear.
(問題の指示は明確だった)
まとめ
「cue」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
cue を使った文章のNG例
それでは最後に cue を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “I will cue you when it’s time to start the meeting.”
日本語訳: 「会議を始める時間になったら、あなたに合図します。」
NGの理由: “cue” は通常、演技やパフォーマンスの文脈で使われるため、ビジネスの場では不適切に感じられる。
2. “Can you cue the music for my presentation?”
日本語訳: 「私のプレゼンテーションのために音楽を流してくれますか?」
NGの理由: プレゼンテーションにおいては「流す」や「再生する」という表現が一般的で、”cue” はカジュアルすぎる。
3. “I need a cue to remember my lines.”
日本語訳: 「セリフを思い出すための合図が必要です。」
NGの理由: 日常会話で「合図」という言葉を使うのは不自然で、特に演技の文脈以外では誤解を招く。
4. “Please cue the lights when I finish my speech.”
日本語訳: 「私のスピーチが終わったら、ライトを合図してください。」
NGの理由: “cue” は特定の状況で使われるため、一般的な指示としては不適切。
5. “I’ll cue you to start eating.”
日本語訳: 「食べ始める合図をします。」
NGの理由: 食事の場では、”cue” という言葉は堅苦しく、自然な会話としては不適切。
![英会話のポタル](https://eigo.portal.jp.net/wp-content/uploads/2024/09/93ff8329fb7f6477c91825dccb5ab580-1.jpeg)
![英会話のポタル](https://eigo.portal.jp.net/wp-content/uploads/2024/09/93ff8329fb7f6477c91825dccb5ab580-1.jpeg)