convey の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はconvey について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「convey」
「伝える」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

conveyの意味

conveyという表現は、特にコミュニケーションの場面でよく使われます。例えば、友人に自分の気持ちを伝えたい時、次のように使います。

A: I want to convey my gratitude to you.

B: That means a lot to me!

どういう意味なのでしょうか?これは

A:あなたに感謝の気持ちを伝えたいんだ。

B:それは私にとって大切なことだよ!

そうなんです、感謝の気持ちを「伝える」という意味で使われています。

conveyは情報を伝える時にも便利

また、よく聞く使い方は、情報を伝える時です。

A: Can you convey this message to the team?

B: Sure! I’ll make sure they get it.

A: このメッセージをチームに伝えてくれる?

B: もちろん!彼らに伝えるようにするよ。

このように、「この情報をどう伝えるの?」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもconveyは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、近況を伝えたいとします。
A: Hey! I wanted to convey how much I’ve missed you!

B: I’ve missed you too! It’s been too long.

A: やあ!君にどれだけ会いたかったか伝えたかったんだ!

B: 私も会いたかったよ!長すぎるよね。

のように、感情や思いを「伝える」という形で使うことができます。

なお、このBの返答のように、自分の気持ちを簡単に伝えた後、相手の気持ちを尋ねるととても自然な会話になります。

いかがでしたか?今回は convey の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「convey」の同義語と類語

「convey」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「convey」の類語

厳密には「convey」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Communicate(伝える)

「伝える」という意味で、情報や感情を他者に知らせることを指します。

特に言葉や非言語的な手段を通じて、何かを他者に理解させる際に使われます。

例: She communicated her ideas clearly.
(彼女は自分のアイデアを明確に伝えた)

・Express(表現する)

「表現する」という意味で、感情や考えを外に出すことを指します。

何かを自分の言葉や行動で示す際に使われることが多いです。

例: He expressed his feelings through art.
(彼はアートを通じて自分の感情を表現した)

・Transmit(伝達する)

「伝達する」という意味で、情報や信号をある場所から別の場所へ送ることを指します。

特に技術的な文脈で使われることが多いですが、一般的なコミュニケーションにも適用できます。

例: The radio transmits signals over long distances.
(ラジオは長距離にわたって信号を伝達する)

「convey」の同義語

同義語は、「convey」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Deliver(届ける)

「届ける」という意味で、情報やメッセージを他者に渡すことを指します。

特に、何かを直接的に相手に渡す際に使われることが多いです。

例: The speaker delivered an inspiring message.
(スピーカーは感動的なメッセージを届けた)

・Impart(伝える、授ける)

「伝える」や「授ける」という意味で、知識や情報を他者に与えることを指します。

特に教育的な文脈で使われることが多いです。

例: The teacher imparted wisdom to her students.
(その教師は生徒たちに知恵を授けた)

まとめ

「convey」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

convey を使った文章のNG例

それでは最後にconvey を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I want to convey my feelings to you in a text message.
(私はあなたにテキストメッセージで気持ちを伝えたい。)
NGの理由:テキストメッセージは感情を伝える手段としては不十分で、直接会って話す方が適切です。

2. The artist conveyed his message through his painting, but it was too abstract.
(そのアーティストは絵画を通じてメッセージを伝えたが、あまりにも抽象的だった。)
NGの理由:抽象的な表現は、メッセージを伝えるのに効果的ではない場合が多いです。

3. She conveyed her thoughts by nodding her head.
(彼女はうなずくことで自分の考えを伝えた。)
NGの理由:うなずきは意見を示す手段としては不十分で、言葉で説明する必要があります。

4. The teacher conveyed the lesson by writing on the board.
(先生は黒板に書くことで授業を伝えた。)
NGの理由:授業内容を伝えるには、対話や説明が必要で、単に書くだけでは不十分です。

5. He conveyed his apology with a smile.
(彼は笑顔で謝罪を伝えた。)
NGの理由:謝罪は言葉でしっかりと伝えるべきで、笑顔だけでは誤解を招く可能性があります。

英会話のポタル
英会話のポタル
convey を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!