conform の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はconform について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!

今日取り上げるのは「conform」
「従う、適合する」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

conformの意味

conformという表現は、特に社会的なルールや基準に従うことを指します。例えば、学校や職場での規則に従う場合に使われます。

A: You need to conform to the dress code.

B: I understand, I’ll make sure to follow it.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:あなたはドレスコードに従う必要があるよ。

B:わかりました、それに従うようにします。

そうなんです、conformは「従う」という意味で、特に規則や期待に合わせることを強調しています。

conformは社会的な期待に応える時にも便利

また、よく聞く使い方は、社会的な期待に応える時です。

A: You should conform to the community standards.

B: Yes, I believe it’s important to fit in.

A: コミュニティの基準に従った方がいいよ。

B: そうだね、適応することは大切だと思う。

このように、「社会の期待にどう応えるか?」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもconformの話ができる!

例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。最近の社会の変化について話すと、
A: Hey! Have you had to conform to any new rules lately?

B: Yes! The new regulations have changed a lot.

A: おー!最近新しいルールに従わなきゃいけなかった?

B: うん!新しい規制で色々変わったよ。

のように、最近の出来事を通じてconformの話をすることができます。

なお、このBの返答のように、自分の経験を簡単に伝えた後、具体的な例を挙げるととても自然な会話になります。

いかがでしたか?今回はconformの意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「conform」の同義語と類語

「conform」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「conform」の類語

厳密には「conform」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Comply(従う)

「従う」「遵守する」という意味。

規則や要求に対して従うことを強調したいときに使われます。

例: All employees must comply with the safety regulations.
(全ての従業員は安全規則に従わなければならない)

・Adapt(適応する)

特定の状況や条件に「適応する」「調整する」という意味。

何かが変化する環境に対して柔軟に対応することを表現します。

例: She had to adapt to the new working conditions.
(彼女は新しい労働条件に適応しなければならなかった)

・Fit(合う)

ある事柄に「合う」「適合する」という意味。

特定の基準や条件に対して適切であることを示します。

例: The new policy fits well with our company values.
(新しい方針は私たちの企業の価値観に合っている)

「conform」の同義語

同義語は、「conform」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Comply(従う)

「従う」「遵守する」という意味で、
特定の規則や基準に対して従うことを指します。

例: The company must comply with industry standards.
(その会社は業界基準に従わなければならない)

・Align(整合させる)

「整合させる」「一致させる」という意味で、
異なる要素を調和させることを示します。

例: We need to align our goals with the company’s vision.
(私たちは目標を会社のビジョンと整合させる必要がある)

まとめ

「conform」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

conform を使った文章のNG例

それでは最後にconform を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. “I will conform to your opinion because I don’t have my own.”
日本語訳: 「私は自分の意見がないので、あなたの意見に従います。」
NGの理由: 自分の意見を持たずに他人に従うことは、conformの本来の意味である「適合する」や「従う」とは異なり、消極的な姿勢を示す。

2. “He decided to conform with the rules just to avoid trouble.”
日本語訳: 「彼はトラブルを避けるためだけにルールに従うことに決めた。」
NGの理由: ここでは「conform with」を使うべきではなく、「conform to」が正しい。前置詞の使い方が間違っている。

3. “She always conforms her style to the latest trends.”
日本語訳: 「彼女はいつも最新のトレンドにスタイルを従わせている。」
NGの理由: 「conform」は「従う」という意味であり、「conform her style」という使い方は不自然で、正しくは「adapts」や「follows」を使うべき。

4. “They conform to the standards, but they don’t really believe in them.”
日本語訳: 「彼らは基準に従っているが、本当にそれを信じているわけではない。」
NGの理由: ここでは「conform to」が使われているが、文脈的に「従う」という意味が薄く、信念や価値観に基づく行動を示す場合には不適切。

5. “You should conform your behavior to be more like them.”
日本語訳: 「あなたは彼らのようになるために行動を従わせるべきだ。」
NGの理由: 「conform your behavior」という表現は不自然で、正しくは「adapt」や「change」を使うべき。

英会話のポタル
英会話のポタル
conform を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!