ahead の意味とフレーズ3選とNG例
ahead の意味とフレーズ3選とNG例
今日取り上げるのは「ahead」
「前に、先に」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
aheadの意味
aheadという表現は、特に時間や位置を示す際によく使われます。例えば、友達と旅行の計画を立てている時、次のように使います。
A: We should book the tickets ahead of time.
B: Good idea! Let’s do it this weekend.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:私たちは前もってチケットを予約するべきだよ。
B:いい考えだね!今週末にやろう。
そうなんです、aheadは「前もって」という意味で、計画的に物事を進めることを示しています。
aheadは時間を示す時にも便利
また、よく聞く使い方は、時間を示す時です。
A: The meeting is scheduled for next week, but we need to prepare ahead.
B: Absolutely! We should start working on it now.
A: 来週会議が予定されているけど、前もって準備が必要だね。
B: その通り!今から取り掛かるべきだね。
このように、「前もって準備する必要がある」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもaheadは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、次のように会話が進むことがあります。
A: Hey! It’s been a while! What’s ahead for you?
B: Hey! I have a lot of projects ahead this month.
A: おー!久しぶりだね、これからの予定は?
B: やあ!今月はたくさんのプロジェクトが待ってるよ。
このように、これからの予定や計画について話す際にも使えます。
いかがでしたか?今回は ahead の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「ahead」の同義語と類語
「ahead」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「ahead」の類語
厳密には「ahead」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Forward(前方へ)
「前方に」「前に進む」という意味。
物理的な移動や進行方向を示す際に使われます。
例: Please move forward in the line.
(列の中で前に進んでください)
・Onward(前進して)
「前に進む」「進行中」という意味。
特に、何かを続けて行うことを強調する際に使われます。
例: We will continue onward with our plans.
(私たちは計画を前進させ続けます)
・Forth(前に出て)
「前に出る」「外に出る」という意味。
何かを外に出したり、前に進めたりすることを示します。
例: Step forth and introduce yourself.
(前に出て自己紹介してください)
「ahead」の同義語
同義語は、「ahead」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Before(前に)
「前に」「以前に」という意味。
時間的に何かが起こる前を示す際に使われます。
例: She arrived before the meeting started.
(彼女は会議が始まる前に到着した)
・Prior(前の)
「前の」「事前の」という意味で、
特定の出来事の前に何かが存在することを指します。
例: We need to complete the prior tasks first.
(まずは前のタスクを完了させる必要があります)
まとめ
「ahead」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
ahead を使った文章のNG例
それでは最後にahead を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “I will finish my homework ahead of time, so I can relax.”
日本語訳: 「リラックスできるように、時間よりも早く宿題を終わらせるつもりです。」
NGの理由: “ahead of time”は「予定よりも早く」という意味で、時間に関する文脈で使うべきですが、ここでは「宿題を終わらせる」という行為に対して不適切です。
2. “She is ahead in the race, but she is not winning.”
日本語訳: 「彼女はレースで先にいますが、勝ってはいません。」
NGの理由: “ahead”は通常、競争やレースでの位置を示す際に使われますが、勝っていない場合には誤解を招く表現です。
3. “Let’s plan ahead for the party next week.”
日本語訳: 「来週のパーティーのために前もって計画しましょう。」
NGの理由: “plan ahead”は一般的に使われますが、文脈によっては「前もって計画する」という意味が不明瞭になることがあります。
4. “He is ahead of his class in math, but he struggles with English.”
日本語訳: 「彼は数学でクラスの先頭にいますが、英語には苦労しています。」
NGの理由: “ahead of his class”は通常、成績や理解度を示すために使われますが、他の科目との比較が不適切です。
5. “I need to get ahead of my schedule.”
日本語訳: 「スケジュールを先取りする必要があります。」
NGの理由: “get ahead of”は通常、競争や進行状況に関連して使われるため、スケジュールに対しては不自然な表現です。