Thank you very much for your honored presence.の意味とフレーズ3選とNG例

Thank you very much for your honored presence.の解説
「Thank you very much for your honored presence.」は、相手の出席や参加に対する感謝の意を表す表現。特にフォーマルな場面で使われ、相手の存在を尊重するニュアンスが含まれる。ビジネスや公式なイベントでの挨拶として適切。感謝の気持ちを強調し、相手に対する敬意を示す言葉。英語圏の文化において、礼儀正しさや敬意を表す重要なフレーズ。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はThank you very much for your honored presence.について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「Thank you very much for your honored presence」
「あなたのご臨席に心より感謝いたします」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、フォーマルなイベントやビジネスシーン、特別な集まりなどを想定してご紹介したいと思います。

Thank you very much for your honored presenceの意味

Thank you very much for your honored presenceという表現は、特に公式な場面でよく使われます。例えば、結婚式やビジネスの会議などで、ゲストや参加者に感謝の意を示す際に使います。

A: Ladies and gentlemen, thank you very much for your honored presence today.

B: It’s a pleasure to be here.

どういう意味なのでしょうか?これは

A: 皆様、本日はご臨席いただき誠にありがとうございます。

B: こちらこそ、参加できて嬉しいです。

このように、特別な場において、相手の存在を大切に思っていることを伝える表現です。

Thank you very much for your honored presenceは感謝の意を示す時に便利

また、よく聞く使い方は、感謝の意を示す時です。

A: Thank you very much for your honored presence at our annual gala.

B: I’m honored to be invited.

A: 年次ガラにご臨席いただき、誠にありがとうございます。

B: 招待されて光栄です。

このように、「お越しいただきありがとうございます」という意味で使えます。

特別なイベントでのThank you very much for your honored presence

例えば、数年ぶりに開催される同窓会などで、参加者に感謝の意を表す際に使うことができます。
A: Welcome back, everyone! Thank you very much for your honored presence at this reunion.

B: It’s great to see everyone again!

A: 皆さん、お帰りなさい!この同窓会にご臨席いただき、誠にありがとうございます。

B: みんなに再会できて嬉しいです!

このように、特別な場面での感謝の気持ちを表現するのにぴったりなフレーズです。

いかがでしたか?今回は Thank you very much for your honored presence の意味を紹介しました。フォーマルな場面でぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「Thank you very much for your honored presence」の同義語と類語

「Thank you very much for your honored presence」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「Thank you very much for your honored presence」の類語

厳密には「Thank you very much for your honored presence」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・I appreciate your presence.

「あなたの存在に感謝します」という意味。

相手の出席や参加に対する感謝の気持ちを表現する際に使われます。

例: I appreciate your presence at the event.
(そのイベントにあなたが参加してくれたことに感謝します)

・Thank you for being here.

「ここにいてくれてありがとう」という意味。

相手がその場にいることに対する感謝を直接的に伝える表現です。

例: Thank you for being here today.
(今日はここにいてくれてありがとう)

・We are grateful for your attendance.

「あなたの出席に感謝しています」という意味。

フォーマルな場面で、出席してくれたことに対する感謝を強調する際に使われます。

例: We are grateful for your attendance at the ceremony.
(式典にご出席いただき感謝しています)

「Thank you very much for your honored presence」の同義語

同義語は、「Thank you very much for your honored presence」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Thank you for your esteemed presence.

「あなたの尊敬すべき存在に感謝します」という意味。

相手の存在を特に尊重し、感謝の意を表す際に使われます。

例: Thank you for your esteemed presence at our gathering.
(私たちの集まりにお越しいただき、尊敬すべき存在に感謝します)

・We appreciate your valued presence.

「あなたの貴重な存在に感謝します」という意味で、
相手の参加が特に重要であることを強調します。

例: We appreciate your valued presence at this meeting.
(この会議にお越しいただき、貴重な存在に感謝します)

まとめ

「Thank you very much for your honored presence」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

Thank you very much for your honored presence.を使った文章のNG例

それでは最後にThank you very much for your honored presence.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. "Thank you very much for your honored presence at my casual birthday party last night."
日本語訳:昨晩のカジュアルな誕生日パーティーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
NGの理由:カジュアルな場面で使うには堅すぎる表現です。

2. "Thank you very much for your honored presence during our quick coffee break."
日本語訳:私たちの短いコーヒーブレイクにご参加いただき、誠にありがとうございました。
NGの理由:短時間のカジュアルな会話に対して不適切なほどフォーマルです。

3. "Thank you very much for your honored presence while we were waiting for the bus."
日本語訳:バスを待っている間にご参加いただき、誠にありがとうございました。
NGの理由:公共の場での待機中に使うには不自然で、場にそぐわない表現です。

4. "Thank you very much for your honored presence at the grocery store."
日本語訳:食料品店でのご参加、誠にありがとうございました。
NGの理由:日常的な買い物の場面で使うには過剰な敬意を表しています。

5. "Thank you very much for your honored presence during our team meeting about the new project."
日本語訳:新プロジェクトに関するチームミーティングにご参加いただき、誠にありがとうございました。
NGの理由:ビジネスの場でも、あまりにも堅苦しい表現であり、カジュアルなコミュニケーションには不向きです。

英会話のポタル
英会話のポタル
Thank you very much for your honored presence.を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!