The call has been transferred.の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「電話が転送されました」という意味になります。
この表現は、特にビジネスシーンやカスタマーサポートの場面でよく使われます。それでは、具体的なシチュエーションを想定してご紹介したいと思います。
The call has been transferredの意味
The call has been transferredという表現は、電話の接続が別の担当者や部署に移されたことを示します。例えば、カスタマーサポートの電話をかけた際に、次のように使われることがあります。
A: Thank you for calling customer support. The call has been transferred to the technical department.
B: Thank you!
どういう意味なのでしょうか?これは
A: お電話いただきありがとうございます。電話は技術部門に転送されました。
B: ありがとう!
このように、電話の転送を知らせる際に使われる表現です。
The call has been transferredはビジネスでの重要なフレーズ
また、ビジネスシーンでは、顧客からの問い合わせを適切な担当者に引き継ぐ際に頻繁に使われます。
A: The call has been transferred to your account manager.
B: Great, I need to discuss my account details.
A: あなたのアカウントマネージャーに電話が転送されました。
B: いいですね、アカウントの詳細について話したいです。
このように、電話がどのように処理されているかを明確に伝えるために使われます。
しばらく連絡を取っていない人にもThe call has been transferredは使える!
例えば、ビジネスの関係者と久しぶりに連絡を取る際に、次のように言うことができます。
A: Hi! Just to let you know, the call has been transferred to my assistant.
B: Thanks for the update!
A: こんにちは!お知らせですが、電話は私のアシスタントに転送されました。
B: 更新ありがとう!
このように、ビジネスのやり取りの中で、電話の転送を伝えることができます。
いかがでしたか?今回は The call has been transferred の意味を紹介しました。ビジネスやカスタマーサポートの場面で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「The call has been transferred」の同義語と類語
「The call has been transferred」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「The call has been transferred」の類語
厳密には「The call has been transferred」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・The call has been redirected(電話が転送された)
「転送された」という意味で、
電話が別の番号や担当者に向けて再送信されたことを示します。
例: The call has been redirected to the support team.
(その電話はサポートチームに転送されました)
・The call has been forwarded(電話が転送された)
「転送された」という意味で、
特定の受信者に電話が送られたことを表現します。
例: The call has been forwarded to your voicemail.
(その電話はあなたのボイスメールに転送されました)
・The call has been passed on(電話が引き継がれた)
「引き継がれた」という意味で、
電話が他の人に受け渡されたことを示します。
例: The call has been passed on to the manager.
(その電話はマネージャーに引き継がれました)
「The call has been transferred」の同義語
同義語は、「The call has been transferred」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・The call has been assigned(電話が割り当てられた)
「割り当てられた」という意味で、
特定の担当者に電話が指定されたことを示します。
例: The call has been assigned to a customer service representative.
(その電話はカスタマーサービスの担当者に割り当てられました)
・The call has been taken over(電話が引き継がれた)
「引き継がれた」という意味で、
他の人が電話の対応を始めたことを指します。
例: The call has been taken over by another agent.
(その電話は別のエージェントに引き継がれました)
まとめ
「The call has been transferred」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
The call has been transferred.を使った文章のNG例
それでは最後にThe call has been transferred.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "The call has been transferred to the wrong department, and now I have to start over."
日本語訳: 「電話が間違った部署に転送されてしまい、今からやり直さなければなりません。」
NGの理由: 転送されたことに対する不満を表現しており、ビジネスシーンでは適切ではない。
2. "The call has been transferred, but I don't want to talk to anyone else."
日本語訳: 「電話が転送されたけど、他の誰とも話したくない。」
NGの理由: 相手に対して失礼であり、協力的な態度が欠けている。
3. "The call has been transferred, and I have no idea who I'm speaking to now."
日本語訳: 「電話が転送されて、今誰と話しているのか全く分からない。」
NGの理由: 相手に対する無関心を示しており、プロフェッショナルな印象を与えない。
4. "The call has been transferred, but I was hoping to resolve this issue myself."
日本語訳: 「電話が転送されたけど、自分でこの問題を解決したかった。」
NGの理由: 転送されたことに対する否定的な感情を表現しており、相手の助けを無視している。
5. "The call has been transferred, and I really don't have time for this."
日本語訳: 「電話が転送されて、こんなことに時間をかけたくない。」
NGの理由: 相手に対して無礼であり、ビジネスの場にふさわしくない態度を示している。

