mortgage の意味とフレーズ3選とNG例

mortgage の解説
モーゲージとは、不動産を担保にして借り入れる住宅ローンの一種。借り手は物件を購入するための資金を金融機関から借り、返済が滞ると担保の不動産が差し押さえられるリスクがある。一般的に長期の返済期間が設定され、金利は固定または変動型が選べる。住宅購入を支援する重要な金融手段。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はmortgage について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「mortgage」
「住宅ローン」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や不動産購入、金融関連の会話などを想定してご紹介したいと思います。

Mortgageの意味

Mortgageという表現は、特に不動産を購入する際に非常に重要な用語です。家を買うためにお金を借りる際、例えば次のように使います。

A: I’m thinking about getting a mortgage for my new house.

B: That sounds like a big commitment!

どういう意味なのでしょうか?これは

A:新しい家のために住宅ローンを組もうと思ってるんだ。

B:それは大きな決断だね!

そうなんです、住宅を購入する際に必要な資金を借りることを指します。

Mortgageは不動産購入の際に欠かせない

また、よく聞く使い方は、不動産購入の計画を話す時です。

A: Are you planning to apply for a mortgage soon?

B: Yes, I want to buy a house next year.

A: 近いうちに住宅ローンを申し込む予定なの?

B: うん、来年には家を買いたいと思ってるよ。

このように、「住宅ローンを組む予定はあるの?」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもMortgageの話はできる!

例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。最近の状況を話す中で、
A: Hey! Have you thought about getting a mortgage yet?

B: Hey! Yes, I’ve been looking into it. It’s quite complicated.

A: おー!久しぶりだね、住宅ローンについて考えた?

B: やあ!うん、調べてるよ。結構複雑なんだ。

のように、最近の状況を簡単に伝えた後、住宅ローンについての話をすることができます。

いかがでしたか?今回は mortgage の意味を紹介しました。不動産購入の際、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「mortgage」の同義語と類語

「mortgage」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「mortgage」の類語

厳密には「mortgage」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Loan(ローン)

「借入金」という意味で、
特に金融機関からの資金を借りることを指します。

「mortgage」は不動産に対する特定のローンを指しますが、
一般的な借入金を指す場合には「loan」が使われます。

例: She took out a loan to buy a car.
(彼女は車を買うためにローンを組んだ)

・Lien(担保権)

「担保権」という意味で、
債権者が債務者の資産に対して持つ権利を指します。

「mortgage」は不動産に対する特定の担保権を示しますが、
一般的な担保権を指す場合には「lien」が使われます。

例: The bank has a lien on the property.
(銀行はその不動産に担保権を持っている)

・Hypothecation(担保設定)

「担保設定」という意味で、
借入金に対して資産を担保として提供することを指します。

「mortgage」は特に不動産に対する担保設定を指しますが、
一般的な担保設定を指す場合には「hypothecation」が使われます。

例: The hypothecation of the property secured the loan.
(その不動産の担保設定がローンを保証した)

「mortgage」の同義語

同義語は、「mortgage」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Home loan(住宅ローン)

「住宅ローン」という意味で、
特に住宅を購入するために借りるローンを指します。

「mortgage」は一般的に不動産に対する担保を含みますが、
住宅購入に特化した場合には「home loan」が使われます。

例: They applied for a home loan to buy their first house.
(彼らは初めての家を買うために住宅ローンを申し込んだ)

・Secured loan(担保付きローン)

「担保付きローン」という意味で、
借入金に対して担保が設定されていることを指します。

「mortgage」は不動産に対する担保付きローンを示しますが、
一般的な担保付きローンを指す場合には「secured loan」が使われます。

例: A secured loan typically has lower interest rates.
(担保付きローンは通常、金利が低い)

まとめ

「mortgage」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

mortgage を使った文章のNG例

それでは最後にmortgage を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. "I need to mortgage my car to buy a new one."
日本語訳: "新しい車を買うために、車を担保に入れる必要がある。"
NGの理由: "mortgage"は通常、不動産に関連する用語であり、車などの動産には使われません。

2. "She decided to mortgage her vacation for extra cash."
日本語訳: "彼女は追加の現金を得るために、休暇を担保にすることに決めた。"
NGの理由: "mortgage"は物理的な資産に対して使われるもので、休暇のような抽象的な概念には適用できません。

3. "I will mortgage my future to pay off my debts."
日本語訳: "借金を返すために、未来を担保にするつもりだ。"
NGの理由: "mortgage"は具体的な資産に対して使うべきであり、未来のような非物理的なものには不適切です。

4. "He mortgaged his reputation by lying."
日本語訳: "彼は嘘をつくことで評判を担保にした。"
NGの理由: "mortgage"は物理的な資産に関連する用語であり、評判のような抽象的な概念には使えません。

5. "They are going to mortgage their time to finish the project."
日本語訳: "彼らはプロジェクトを終わらせるために時間を担保にするつもりだ。"
NGの理由: "mortgage"は具体的な資産に対して使われるべきであり、時間のような非物理的なものには適用できません。

英会話のポタル
英会話のポタル
mortgage を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!