to receive approvalの意味とフレーズ3選とNG例

to receive approvalの解説
to receive approvalは、「承認を得る」という意味。特にビジネスやプロジェクトにおいて、提案や計画が上司や関係者から認められることを指す。承認が得られることで、次のステップに進むことが可能となり、円滑な進行が期待できる。承認プロセスは、書類提出やプレゼンテーションを通じて行われることが多い。適切な準備とコミュニケーションが重要。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はto receive approvalについて解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「to receive approval」
「承認を受ける」という意味になります。

この表現は、さまざまなシーンで使われることがあります。特にビジネスや学校、プロジェクトの進行において重要な意味を持つため、具体的な使い方を見ていきましょう。

to receive approvalの意味

to receive approvalという表現は、特に公式な場面やビジネスシーンでよく使われます。例えば、プロジェクトの提案が承認される際に次のように使われます。

A: We need to submit the proposal to the board to receive approval.

B: Yes, I’ll make sure it’s ready by the end of the week.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:私たちは提案を理事会に提出して、承認を受ける必要がある。

B:はい、週末までに準備するようにします。

このように、何かを進めるために必要な承認を得るという意味になります。

to receive approvalはプロジェクトの進行に欠かせない

また、プロジェクトや計画を進める際には、承認を受けることが非常に重要です。

A: Have you managed to receive approval for the budget?

B: Not yet, but I’m following up with the finance team.

A: 予算の承認は取れた?

B: まだだけど、財務チームに確認しているところだよ。

このように、承認を得ることがプロジェクトの進行においてどれほど重要かを示しています。

しばらく進捗がなかった場合にもto receive approvalは使える!

例えば、数週間進捗がなかったプロジェクトについて話すとき、次のように言うことができます。
A: Hey! Have you received approval yet?

B: Not yet. I’ve been waiting for feedback from the stakeholders.

A: ねえ!もう承認は取れた?

B: まだだよ。ステークホルダーからのフィードバックを待っているところ。

このように、進捗がない場合でも、承認を受けることの重要性を強調することができます。

いかがでしたか?今回は to receive approval の意味を紹介しました。ビジネスや学校での会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「to receive approval」の同義語と類語

「to receive approval」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「to receive approval」の類語

厳密には「to receive approval」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・To gain acceptance(受け入れられる)

「受け入れられる」という意味。

何かが他者によって認められることを強調したいときに使われます。

例: The proposal gained acceptance from the committee.
(その提案は委員会から受け入れられた)

・To obtain consent(同意を得る)

「同意を得る」という意味で、
特定の行動や決定に対して他者の承認を得ることを表現します。

例: We need to obtain consent before proceeding.
(進める前に同意を得る必要があります)

・To receive endorsement(支持を受ける)

「支持を受ける」という意味で、
特定の意見や提案に対して他者からの支持を得ることを示します。

例: The candidate received endorsement from several organizations.
(その候補者は複数の組織から支持を受けた)

「to receive approval」の同義語

同義語は、「to receive approval」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・To be authorized(認可される)

「認可される」という意味。

特定の行動や決定が公式に許可されることを示します。

例: The project was authorized by the board.
(そのプロジェクトは取締役会によって認可された)

・To be validated(検証される)

「検証される」という意味で、
特定の条件や基準に対して承認されることを指します。

例: The results were validated by independent researchers.
(その結果は独立した研究者によって検証された)

まとめ

「to receive approval」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

to receive approvalを使った文章のNG例

それでは最後にto receive approvalを使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I submitted the report to receive approval, but I forgot to include the necessary data.
日本語訳:私は承認を得るために報告書を提出しましたが、必要なデータを含めるのを忘れました。
NGの理由:承認を得るためには、必要な情報を全て含めることが重要です。情報が不足していると承認が得られない可能性があります。

2. She is waiting to receive approval, so she decided to take a vacation.
日本語訳:彼女は承認を得るのを待っているので、休暇を取ることに決めました。
NGの理由:承認を待っている間に重要な業務を放置するのは、仕事の進行に悪影響を及ぼす可能性があります。

3. We need to receive approval before we can start the project, but I will go ahead and begin anyway.
日本語訳:プロジェクトを始める前に承認を得る必要がありますが、私はそれでも先に始めるつもりです。
NGの理由:承認を得ずにプロジェクトを進めることは、リスクを伴い、後で問題が発生する可能性があります。

4. He sent the proposal to receive approval, but he didn't follow up with the decision-maker.
日本語訳:彼は提案書を承認を得るために送ったが、決定権者にフォローアップしなかった。
NGの理由:フォローアップをしないと、承認が遅れることがあり、プロジェクトの進行に支障をきたすことがあります。

5. They are planning to receive approval after the deadline has passed.
日本語訳:彼らは締切が過ぎた後に承認を得る予定です。
NGの理由:締切後に承認を得ようとするのは、プロジェクトの信頼性を損なう行為であり、ビジネス上の問題を引き起こす可能性があります。

英会話のポタル
英会話のポタル
to receive approvalを使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!