rapprochement の意味とフレーズ3選とNG例

Contents


「接近、和解」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、国際関係やビジネスシーン、個人の関係性などを想定してご紹介したいと思います。
rapprochementの意味
rapprochementという表現は、特に外交や国際関係の文脈でよく使われます。例えば、二国間の関係が改善される際に次のように使います。
A: The two countries are working towards a rapprochement.
B: That’s great news for regional stability.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:その二国は接近に向けて努力している。
B:それは地域の安定にとって素晴らしいニュースだね。
そうなんです、rapprochementは、対立していた関係が改善されることを指します。
rapprochementはビジネスシーンでも重要
また、ビジネスの場面でもよく聞かれる使い方です。
A: We need to find a way to achieve rapprochement with our partners.
B: Absolutely, collaboration is key to our success.
A: 私たちはパートナーとの接近を図る方法を見つける必要がある。
B: その通り、協力が成功の鍵だね。
このように、「関係を改善するためにどうするか?」という意味で使えます。
個人の関係でもrapprochementは使える!
例えば、友人と意見が対立していたが、時間が経つにつれて関係が改善された場合に次のように言えます。
A: I think we are finally reaching a rapprochement.
B: Yes, I feel the same way. It’s nice to be on good terms again.
A: やっと和解に向かっていると思う。
B: うん、私も同じ気持ちだよ。再び良い関係でいられるのは嬉しいね。
このように、個人の関係においても、過去の対立を乗り越えて接近することを表現できます。
いかがでしたか?今回はrapprochementの意味を紹介しました。国際関係やビジネス、個人の関係において、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「rapprochement」の同義語と類語
「rapprochement」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「rapprochement」の類語
厳密には「rapprochement」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Reconciliation(和解)
「和解」や「調和」という意味。
対立や不和を解消し、関係を修復することを強調したいときに使われます。
例: The two countries reached a reconciliation after years of conflict.
(その二国は長年の対立の後、和解に至った)
・Alignment(調整)
「調整」や「一致」という意味。
異なる意見や立場を調整し、共通の目標に向かうことを表現します。
例: The alignment of their policies led to a stronger partnership.
(彼らの政策の調整は、より強固なパートナーシップをもたらした)
・Amity(友好)
「友好」や「親善」という意味。
国や人々の間に友好的な関係が築かれていることを示します。
例: The two nations have enjoyed a long history of amity.
(その二国は長い友好の歴史を享受している)
「rapprochement」の同義語
同義語は、「rapprochement」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Reunion(再会)
「再会」や「再結合」という意味。
以前に分かれていたものが再び一緒になることを示します。
例: The reunion of the families was a joyful occasion.
(家族の再会は喜ばしい出来事だった)
・Convergence(収束)
「収束」や「集まること」という意味で、
異なる意見や立場が一つにまとまることを指します。
例: The convergence of ideas led to a successful project.
(アイデアの収束は成功したプロジェクトをもたらした)
まとめ
「rapprochement」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
rapprochement を使った文章のNG例
それでは最後にrapprochement を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “The rapprochement between cats and dogs was surprising.”
日本語訳: 「猫と犬の間のrapprochementは驚くべきものでした。」
NGの理由: “rapprochement”は通常、国や団体間の関係改善を指すため、動物間の関係には不適切。
2. “After the rapprochement, I decided to change my hairstyle.”
日本語訳: 「rapprochementの後、私は髪型を変えることに決めました。」
NGの理由: “rapprochement”は人間関係の改善を指す言葉であり、髪型の変更とは無関係。
3. “The rapprochement of the cake recipe made it taste better.”
日本語訳: 「ケーキのレシピのrapprochementがそれをより美味しくしました。」
NGの理由: “rapprochement”は人間関係の改善を意味し、レシピの変更には適用できない。
4. “She felt a sense of rapprochement when she finished her homework.”
日本語訳: 「彼女は宿題を終えたときにrapprochementを感じました。」
NGの理由: “rapprochement”は人間関係の改善を指すため、宿題の完了とは関連がない。
5. “The rapprochement of the weather made everyone happy.”
日本語訳: 「天候のrapprochementが皆を幸せにしました。」
NGの理由: “rapprochement”は人間関係の改善を指し、天候の変化には適用できない。

