authoritative の意味とフレーズ3選とNG例

authoritative の解説
authoritativeとは、権威ある、信頼できるという意味。情報や意見が専門的で、他者に影響を与える力を持つことを示す。特に学術的な文脈や専門分野で用いられ、信憑性や正確性が求められる場面で重要視される。権威ある人物や機関が発信する情報は、一般的に受け入れられやすい。信頼性の高い資料やデータに基づく主張が、説得力を持つ要因となる。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はauthoritative について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「authoritative」
「権威のある、信頼できる」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

authoritativeの意味

authoritativeという表現は、特に専門的な場面や公式な文脈でよく使われます。例えば、学術的な論文やビジネスのプレゼンテーションなどで、次のように使われることがあります。

A: This report is based on an authoritative source.

B: That makes sense. We can trust the information.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:この報告書は権威のある情報源に基づいています。

B:それなら納得できるね。情報を信頼できるよ。

そうなんです、信頼性が高く、権威を持つ情報を指す際に使われる表現です。

authoritativeは専門家の意見を示す時にも便利

また、よく聞く使い方は、専門家の意見や見解を示す時です。

A: According to an authoritative expert in the field, this method is the most effective.

B: That’s good to know. I’ll consider it for my project.

A: この分野の権威ある専門家によると、この方法が最も効果的です。

B: それは良い情報だね。プロジェクトに取り入れてみるよ。

このように、「信頼できる専門家の意見」として使える表現です。

しばらく会っていない人にもauthoritativeを使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時に、最近の研究やニュースについて話すことがあります。
A: Have you read the latest article from that authoritative journal?

B: Yes! It provided some great insights.

A: あの権威あるジャーナルの最新の記事を読んだ?

B: うん!素晴らしい洞察が得られたよ。

このように、権威ある情報源について話すことで、会話が深まります。

いかがでしたか?今回は authoritative の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「authoritative」の同義語と類語

「authoritative」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「authoritative」の類語

厳密には「authoritative」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Reliable(信頼できる)

「信頼できる」「確かな」という意味。

情報や人物が信頼に足るものであることを
強調したいときに使われます。

例: The source is reliable for accurate data.
(その情報源は正確なデータに対して信頼できる)

・Credible(信じられる)

「信じられる」「信用できる」という意味。

特定の情報や主張が信頼に足るものであることを表現します。

例: The report is credible and well-researched.
(その報告書は信じられ、よく調査されている)

・Official(公式の)

「公式の」「公的な」という意味。

特定の権威や機関からのものであることを示します。

例: The official statement clarified the situation.
(公式の声明が状況を明確にした)

「authoritative」の同義語

同義語は、「authoritative」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Dominant(支配的な)

「支配的な」「優位な」という意味。

特定の分野や状況において、他を圧倒する力を持つことを示します。

例: The dominant theory explains the phenomenon well.
(その支配的な理論は現象をよく説明している)

・Commanding(指揮する、威厳のある)

「指揮する」「威厳のある」という意味で、
他者に対して強い影響力を持つことを指します。

例: She has a commanding presence in meetings.
(彼女は会議で威厳のある存在感を持っている)

まとめ

「authoritative」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

authoritative を使った文章のNG例

それでは最後にauthoritative を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. "The authoritative source of information is my opinion."
日本語訳: 「情報の権威ある源は私の意見です。」
NGの理由: "authoritative"は客観的で信頼できる情報源を指すべきであり、個人の意見はその基準に合わない。

2. "She gave an authoritative answer, but it was completely wrong."
日本語訳: 「彼女は権威ある答えを出したが、それは完全に間違っていた。」
NGの理由: "authoritative"は正確さや信頼性を伴うべきで、間違った情報に対して使うのは不適切。

3. "His authoritative tone made everyone uncomfortable."
日本語訳: 「彼の権威ある口調は皆を不快にさせた。」
NGの理由: "authoritative"は通常、尊敬や信頼を伴うものであり、不快感を与える場合には適さない。

4. "The book is considered authoritative, even though it has many errors."
日本語訳: 「その本は権威あるものと見なされているが、多くの誤りがある。」
NGの理由: "authoritative"は信頼性を示す言葉であり、誤りが多い場合には使うべきではない。

5. "I found an authoritative article on the internet that said the Earth is flat."
日本語訳: 「インターネットで権威ある記事を見つけたが、地球は平らだと言っていた。」
NGの理由: "authoritative"は信頼できる情報を示すべきであり、明らかに誤った情報に対して使うのは不適切。

英会話のポタル
英会話のポタル
authoritative を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!