accolade の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「栄誉」や「称賛」という意味になります。
この言葉は、特に成功や業績に対して与えられる称賛や評価を表す際に使われます。それでは、さっそくアメリカでの生活やビジネスシーン、教育の場などを想定してご紹介したいと思います。
accoladeの意味
accoladeという表現は、特に公式な場面やフォーマルな文脈でよく使われます。例えば、受賞式や表彰式で次のように使われることがあります。
A: The author received an accolade for her outstanding contribution to literature.
B: That's impressive! She truly deserves it.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: その著者は彼女の文学への素晴らしい貢献に対して栄誉を受けた。
B: それは素晴らしいね!彼女は本当にそれに値するよ。
このように、accoladeは特定の業績や成果に対する称賛を表す言葉です。
accoladeは業績を称える時に便利
また、よく聞く使い方は、業績や成果を称える時です。
A: The team received an accolade for their innovative project.
B: That's fantastic! Their hard work paid off.
A: そのチームは革新的なプロジェクトで栄誉を受けた。
B: それは素晴らしい!彼らの努力が実を結んだね。
このように、「その業績に対して称賛を受けた」という意味で使えます。
accoladeは歴史的な文脈でも使える!
例えば、歴史的な人物や出来事について話す時にも使えます。
A: The scientist received many accolades for his groundbreaking research.
B: His work changed the field forever.
A: その科学者は彼の画期的な研究に対して多くの栄誉を受けた。
B: 彼の業績はその分野を永遠に変えたね。
このように、accoladeは過去の偉業や功績を称える際にも非常に適した表現です。
いかがでしたか?今回は accolade の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「accolade」の同義語と類語
「accolade」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「accolade」の類語
厳密には「accolade」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Praise(称賛)
「称賛する」という意味。
他者の行いや成果を高く評価する際に使われます。
例: The teacher gave her praise for the excellent project.
(先生はその優れたプロジェクトに対して彼女を称賛した)
・Honor(名誉)
特別な評価や尊敬を表す言葉。
ある人や行為に対して敬意を表す際に使われます。
例: He received an honor for his contributions to science.
(彼は科学への貢献に対して名誉を受けた)
・Recognition(認識、評価)
「認識」や「評価」という意味で、
特定の業績や貢献に対しての承認を示します。
例: She received recognition for her hard work.
(彼女は努力に対して評価を受けた)
「accolade」の同義語
同義語は、「accolade」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Award(賞)
「賞」という意味で、特定の業績に対して与えられる栄誉を指します。
例: She won an award for her outstanding performance.
(彼女はその優れたパフォーマンスに対して賞を受けた)
・Commendation(推薦、称賛)
「推薦」や「称賛」という意味で、
特定の行為や業績に対する公式な評価を示します。
例: He received a commendation for his bravery.
(彼はその勇気に対して称賛を受けた)
まとめ
「accolade」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
accolade を使った文章のNG例
それでは最後にaccolade を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "I received an accolade for my bad behavior."
日本語訳: "私は悪い行動に対して賞賛を受けました。"
NGの理由: "accolade"は通常、称賛や賞賛を意味し、悪い行動に対して使うのは不適切です。
2. "The accolade was given to the worst player on the team."
日本語訳: "その賞はチームの最悪の選手に与えられました。"
NGの理由: "accolade"は優れた業績や成果に対して与えられるものであり、最悪の選手に使うのは矛盾しています。
3. "She received an accolade for her terrible cooking."
日本語訳: "彼女はひどい料理に対して賞賛を受けました。"
NGの理由: "accolade"は通常、ポジティブな評価に使われるため、ネガティブな状況には不適切です。
4. "His accolade was for being late to every meeting."
日本語訳: "彼の賞賛は、すべての会議に遅刻することに対してでした。"
NGの理由: "accolade"は通常、良い行動や成果に対して与えられるものであり、遅刻は評価されるべき行動ではありません。
5. "They gave an accolade to the person who quit the project."
日本語訳: "彼らはプロジェクトを辞めた人に賞賛を与えました。"
NGの理由: "accolade"は通常、努力や成功を称えるものであり、プロジェクトを辞めることは評価される行動ではないため不適切です。

