hard of hearing の意味とフレーズ3選とNG例

Contents


「聞こえにくい」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常生活や医療の場面、教育現場などを想定してご紹介したいと思います。
hard of hearingの意味
hard of hearingという表現は、特に聴覚に関する話題でよく使われます。例えば、友人が耳の問題について話している時、次のように使います。
A: I’ve been having trouble with my hearing lately.
B: Are you hard of hearing?
どういう意味なのでしょうか?これは
A:最近、聞こえにくいんだ。
B:あなたは聞こえにくいの?
そうなんです、hard of hearingは「完全に聞こえない」というわけではなく、「少し聞こえにくい」というニュアンスを持っています。
hard of hearingは医療の場面でも使える
また、医療の場面では、患者の状態を説明する時に便利です。
A: The patient is hard of hearing and needs assistance.
B: We should provide them with a hearing aid.
A: その患者は聞こえにくいので、サポートが必要です。
B: 彼らに補聴器を提供しましょう。
このように、医療や福祉の現場で「聞こえにくい」という状態を説明する際に使われます。
教育現場でもhard of hearingは重要なキーワード
例えば、特別支援教育の場面で、子どもたちのニーズを理解するために、次のように使います。
A: We have a student who is hard of hearing.
B: We need to make sure the classroom is accommodating for them.
A: うちのクラスには聞こえにくい生徒がいます。
B: 彼らのために教室を配慮する必要がありますね。
このように、教育現場でも「聞こえにくい」という状態を理解し、適切なサポートを提供するために使われます。
いかがでしたか?今回は hard of hearing の意味を紹介しました。日常会話や専門的な場面で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「hard of hearing」の同義語と類語
「hard of hearing」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「hard of hearing」の類語
厳密には「hard of hearing」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Hearing impaired(聴覚障害のある)
「聴覚に障害がある」という意味。
聴力に何らかの問題があることを示し、
「hard of hearing」と同様に使われることがあります。
例: Many services are available for the hearing impaired.
(聴覚障害のある人のために多くのサービスが利用可能です)
・Deaf(耳が聞こえない)
「耳が聞こえない」という意味で、
聴力がほとんどないか、全くない状態を指します。
「hard of hearing」とは異なり、より重度の聴覚障害を示します。
例: The deaf community has its own culture and language.
(聴覚障害者のコミュニティには独自の文化と言語があります)
・Hearing loss(聴力損失)
「聴力の損失」という意味で、
聴覚が部分的または完全に失われている状態を指します。
「hard of hearing」と同じように、
聴覚に関する問題を表現する際に使われます。
例: Hearing loss can affect people of all ages.
(聴力損失はすべての年齢層の人々に影響を与える可能性があります)
「hard of hearing」の同義語
同義語は、「hard of hearing」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Partially deaf(部分的に耳が聞こえない)
「部分的に耳が聞こえない」という意味で、
聴力が完全ではないが、ある程度の聴覚が残っている状態を指します。
例: She is partially deaf but can still hear some sounds.
(彼女は部分的に耳が聞こえないが、いくつかの音はまだ聞こえる)
・Hearing challenged(聴覚に挑戦を抱える)
「聴覚に挑戦を抱える」という意味で、
聴覚に関する困難を持つことを表現します。
例: The hearing challenged often require special accommodations.
(聴覚に挑戦を抱える人々は特別な配慮を必要とすることが多い)
まとめ
「hard of hearing」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
hard of hearing を使った文章のNG例
それでは最後にhard of hearing を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “She is hard of hearing, so she can’t understand anything.”
彼女は耳が不自由だから、何も理解できない。
NGの理由: 「何も理解できない」という表現は、彼女の能力を過小評価しており、失礼です。
2. “People who are hard of hearing always need to be shouted at.”
耳が不自由な人はいつも大声で話しかける必要がある。
NGの理由: 大声で話すことは失礼であり、コミュニケーションの方法として適切ではありません。
3. “He is hard of hearing, so he must be really lonely.”
彼は耳が不自由だから、きっととても孤独だ。
NGの理由: 耳が不自由であることと孤独は直接的な関係がなく、偏見を助長する表現です。
4. “I don’t think hard of hearing people can enjoy music.”
耳が不自由な人は音楽を楽しめないと思う。
NGの理由: 耳が不自由な人でも音楽を楽しむ方法はあり、一般化することは不適切です。
5. “Being hard of hearing is a disability that makes life miserable.”
耳が不自由であることは、人生を悲惨にする障害だ。
NGの理由: 耳が不自由であることをネガティブに捉える表現は、当事者の感情を無視しており、偏見を助長します。

