更新記事風
- 2026/04/23 02:30 追記:未来表現・助動詞と例文の対応が見やすいよう説明の流れを調整しました。
- 2026/04/23 02:30 補足:今月のおすすめ例題を差し替え、表現まるごとの用法の確認ポイントを追加しました。
注意書き(2026/04/23 反映)
「give of」は似た表現と置き換えられない場面があります。未来表現・助動詞と前後の語順を合わせて確認するとずれを減らしやすくなります。
編集後記
例文と本文を往復すると、意味と日本語訳・使い方のまとまりがつかみやすく、「give of」の中心表現も押さえやすくなります。 (2026/04/23 反映)
今月のおすすめ例題
対象表現:give of
1. 例文生成
The teacher used the expression "give of." in class.
2. 日本語訳
先生は授業で「give of.」という表現を使いました。
3. 文法解説
この例文では「give of」をひとまとまりの英語表現として使っています。表現全体の形を崩さず、前後に文脈を足すと自然に引用できます。
give of の解説
「give of」は、英語の表現で、何かを与える、提供するという意味を持つ。特に、感情やエネルギー、時間などの無形のものを他者に分け与える際に使われることが多い。例えば、愛情を与える、助けを提供するなどの文脈で用いられる。日常会話やビジネスシーンでも頻繁に見られる表現で、相手への配慮や思いやりを示す重要なフレーズ。

英会話のポタル
今日はgive of について解説するよ!

英会話のポタル
それでは、スタート!
「与える」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
give ofの意味
give ofという表現は、特に人が自分の時間やエネルギー、資源を他者のために提供する際に使われます。例えば、次のような会話で見られます。A: I really appreciate how much you give of yourself to help others.
B: I just believe in making a difference.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:あなたが他の人を助けるためにどれだけ自分を与えているか、本当に感謝しているよ。
B:私はただ、変化をもたらすことを信じているだけだよ。
そうなんです、give ofは「自分を犠牲にして与える」というニュアンスを持っています。
give ofは自己犠牲の精神を表す時に便利
また、よく聞く使い方は、自己犠牲の精神を表す時です。A: I admire how you give of your time to volunteer.
B: It’s important to me to support my community.
A: あなたがボランティアに時間を与えていることを尊敬しているよ。
B: 私にとって、コミュニティを支えることは大切なんだ。
このように、「自分の時間やリソースをどのように使っているのか?」という意味で使えます。
give ofは感謝の気持ちを伝える時にも使える!
例えば、友人が特別なサポートをしてくれた時に感謝の気持ちを伝える際に、次のように言えます。
A: Thank you for all the ways you give of yourself.
B: I’m happy to help whenever I can!
A: いろいろな形で自分を与えてくれてありがとう。
B: できる時はいつでも助けるのが嬉しいよ!
このように、感謝の意を表す際にも自然に使うことができます。
いかがでしたか?今回は give of の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「give of」の同義語と類語
「give of」の類語と同義語について解説するよ。合わせて覚えてね。
「give of」の類語
厳密には「give of」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Donate(寄付する)
「寄付する」という意味で、
特に物やお金を他者のために提供することを指します。
例: She decided to donate her old clothes to charity.
(彼女は古い服を慈善団体に寄付することに決めた)
・Contribute(貢献する)
「貢献する」という意味で、
特定の目的や活動に対して自分のリソースや時間を提供することを表します。
例: He wants to contribute to the community by volunteering.
(彼はボランティアを通じて地域に貢献したいと考えている)
・Share(共有する)
「共有する」という意味で、
他者と何かを分かち合うことを示します。
例: She loves to share her knowledge with others.
(彼女は他の人と自分の知識を共有するのが好きだ)
「give of」の同義語
同義語は、「give of」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Offer(提供する)
「提供する」という意味で、
他者に対して何かを差し出すことを示します。
例: He offered his help to the team.
(彼はチームに助けを提供した)
・Present(贈る)
「贈る」という意味で、
特に何かを他者に与えることを指します。
例: She presented a gift to her friend on her birthday.
(彼女は友人の誕生日にプレゼントを贈った)
まとめ
「give of」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
give of を使った文章のNG例
それでは最後にgive of を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。 1. I will give of my time to help you with your project. (私はあなたのプロジェクトを手伝うために時間を与えます。) NGの理由:正しくは「give my time」や「give of my time」ではなく、「give my time to」と表現するべきです。 2. She always gives of her best in every competition. (彼女は毎回の競技でベストを尽くします。) NGの理由:「give of her best」は不自然で、「give her best」または「give her best effort」が適切です。 3. They decided to give of their resources to the charity. (彼らはその慈善団体に資源を提供することに決めました。) NGの理由:「give of their resources」は不適切で、「give their resources to」が正しい表現です。 4. He gives of his knowledge freely to anyone who asks. (彼は尋ねる人に自由に知識を与えます。) NGの理由:「give of his knowledge」は不自然で、「give his knowledge freely to」が適切です。 5. We should give of our love to those in need. (私たちは困っている人々に愛を与えるべきです。) NGの理由:「give of our love」は不適切で、「give our love to」が正しい表現です。
英会話のポタル
give of を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。

英会話のポタル
see you again!