circumscribe の意味とフレーズ3選とNG例


circumscribe の解説
circumscribeは、制限する、囲むという意味を持つ英単語。特に、ある範囲や領域を明確に定義したり、制約を設けたりする際に使用される。数学や科学の文脈では、図形を囲むことを指すこともある。法律や倫理の分野では、権利や行動の範囲を制限することを示す。使用例としては、規則や条件を設ける場合に見られる。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はcircumscribe について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「circumscribe」
「制限する、範囲を定める」という意味になります。

この言葉は、特に何かの範囲や限界を設定する際に使われます。それでは早速、アメリカでの生活や、学問、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

circumscribeの意味

circumscribeという表現は、特に学術的な文脈や法律、ビジネスの場面でよく使われます。例えば、プロジェクトの範囲を明確にする際に次のように使います。

A: We need to circumscribe the project to avoid scope creep.

B: Agreed. Let’s define the deliverables clearly.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:プロジェクトの範囲を制限して、スコープクリープを避ける必要がある。

B:賛成だ。成果物を明確に定義しよう。

そうなんです、circumscribeは「制限する」という意味で、特に何かの範囲を設定することを指します。

circumscribeは計画を立てる時にも便利

また、よく聞く使い方は、計画を立てる時です。

A: How do we circumscribe our budget for this quarter?

B: We should prioritize essential expenses first.

A: 今四半期の予算をどう制限する?

B: まずは必要な経費を優先すべきだね。

このように、「どのように制限するのか?」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもcircumscribeは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。長い期間会っていなかったとすると、
A: Hey! How have you been? We should circumscribe our plans for the weekend.

B: Hey! I’ve been busy, but I’m in. Let’s set some limits.

A: おー!久しぶりだね、元気だった?週末の計画を制限しよう。

B: やあ!忙しかったけど、参加するよ。いくつかの制限を設けよう。

のように、計画を立てる際に「範囲を定める」という意味で使うことができます。

いかがでしたか?今回は circumscribe の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンでぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「circumscribe」の同義語と類語

「circumscribe」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「circumscribe」の類語

厳密には「circumscribe」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Limit(制限する)

「制限する」という意味。

何かの範囲や可能性を狭めることを強調したいときに使われます。

例: The rules limit the number of participants.
(そのルールは参加者の数を制限している)

・Restrict(制約する)

特定の条件や範囲に「制約をかける」という意味。

何かの自由や行動を制限することを表現します。

例: Access to the area is restricted.
(その地域へのアクセスは制約されている)

・Confine(閉じ込める、制限する)

ある範囲に「閉じ込める」や「制限する」という意味。

多くの場合、物理的または抽象的な空間を狭めることを示します。

例: The animals were confined to a small enclosure.
(その動物たちは小さな囲いに閉じ込められていた)

「circumscribe」の同義語

同義語は、「circumscribe」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Define(定義する)

「定義する」という意味。

何かの範囲や特性を明確にすることを示します。

例: The project aims to define the scope of work.
(そのプロジェクトは作業の範囲を定義することを目指している)

・Delimit(境界を定める)

「境界を定める」という意味で、
特定の範囲や限界を明確にすることを指します。

例: The treaty delimits the borders between the two countries.
(その条約は二国間の国境を定めている)

まとめ

「circumscribe」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

circumscribe を使った文章のNG例

それでは最後にcircumscribe を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I want to circumscribe my vacation plans to only visiting the beach.
日本語訳:私は休暇の計画をビーチ訪問だけに制限したい。
NGの理由:circumscribeは通常、物理的な範囲や制限を示す際に使われるため、抽象的な計画に対しては不適切。

2. The teacher decided to circumscribe the students’ creativity by giving them strict guidelines.
日本語訳:教師は厳しいガイドラインを与えることで、生徒の創造性を制限することに決めた。
NGの理由:circumscribeは通常、物理的な制限を指すため、創造性の制限には適さない。

3. He tried to circumscribe his feelings for her by ignoring her messages.
日本語訳:彼は彼女への気持ちを無視することで制限しようとした。
NGの理由:感情に対してcircumscribeを使うのは不自然で、通常は物理的な範囲に関連する。

4. The artist wanted to circumscribe his painting with a frame that was too small.
日本語訳:そのアーティストは小さすぎるフレームで絵を制限したいと思った。
NGの理由:circumscribeは物理的な制限を示すが、フレームのサイズに関しては不適切な使い方。

5. She decided to circumscribe her diet to only eating chocolate.
日本語訳:彼女はダイエットをチョコレートだけに制限することに決めた。
NGの理由:dietに対してcircumscribeを使うのは不自然で、通常は健康的な食事の範囲を示す際には適さない。

英会話のポタル
英会話のポタル
circumscribe を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!