cavort の意味とフレーズ3選とNG例

Contents


「跳ね回る、はしゃぐ」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
cavortの意味
cavortという表現は、特に楽しい場面やカジュアルな状況でよく使われます。友達と公園で遊んでいる時、例えば次のように使います。
A: Look at those kids! They are really cavorting around!
B: I know! They seem to be having a great time.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: あの子たち見て!本当に跳ね回ってるね!
B: そうだね!すごく楽しそうだね。
そうなんです、cavortは「楽しそうに跳ね回る」という意味で、特に子供たちが遊んでいる様子を表現するのにぴったりです。
cavortは楽しさを表現する時に便利
また、よく聞く使い方は、楽しさや興奮を表現する時です。
A: Did you see the dogs cavorting in the yard?
B: Yes! They looked so happy playing together.
A: 庭で犬たちが跳ね回ってるの見た?
B: うん!一緒に遊んでてすごく楽しそうだったね。
このように、「楽しそうに遊んでいる」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもcavortを使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、楽しい思い出を振り返ることができます。
A: Remember when we used to cavort at the beach?
B: Of course! Those were some of the best days.
A: あの時、ビーチで跳ね回ってたの覚えてる?
B: もちろん!あれは最高の日々だったね。
このように、過去の楽しい思い出を語る時にもcavortを使うことができます。
いかがでしたか?今回はcavortの意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「cavort」の同義語と類語
「cavort」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「cavort」の類語
厳密には「cavort」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Frolic(戯れる)
「戯れる」「楽しむ」という意味。
特に子供や動物が遊び回る様子を表現する際に使われます。
例: The children frolicked in the park.
(子供たちは公園で戯れた)
・Gambol(跳ね回る)
「跳ね回る」「はしゃぐ」という意味。
軽快に動き回る様子を強調したいときに使います。
例: The puppies gamboled around the yard.
(子犬たちは庭を跳ね回った)
・Romp(遊び回る)
「遊び回る」「元気に走り回る」という意味。
特に楽しそうに動き回る様子を示します。
例: The kids romped in the backyard.
(子供たちは裏庭で遊び回った)
「cavort」の同義語
同義語は、「cavort」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Play(遊ぶ)
「遊ぶ」という意味で、
楽しむことや活動することを広く指します。
例: The children love to play outside.
(子供たちは外で遊ぶのが大好きです)
・Dance(踊る)
「踊る」という意味で、
リズムに合わせて体を動かすことを指します。
例: They danced joyfully at the party.
(彼らはパーティーで楽しそうに踊った)
まとめ
「cavort」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
cavort を使った文章のNG例
それでは最後にcavort を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “I decided to cavort my homework before submitting it.”
日本語訳: “提出する前に宿題をcavortすることにした。”
NGの理由: “cavort”は遊び回る、跳ね回るという意味であり、宿題に対して使うのは不適切。
2. “The serious meeting was filled with people who cavorted around the table.”
日本語訳: “真剣な会議には、テーブルの周りをcavortしている人々がいた。”
NGの理由: “cavort”は軽快に動くことを指し、真剣な会議の文脈には合わない。
3. “She cavorted her way through the difficult exam.”
日本語訳: “彼女は難しい試験をcavortしながら通り抜けた。”
NGの理由: “cavort”は楽しんで跳ね回ることを意味し、試験の真剣さにはそぐわない。
4. “The cat cavorted on the windowsill, watching the rain.”
日本語訳: “猫は窓辺でcavortしながら雨を見ていた。”
NGの理由: “cavort”は人間の行動に使うことが一般的で、動物に使うのは不自然。
5. “He cavorted his way to the top of the corporate ladder.”
日本語訳: “彼は企業の階段をcavortしながら登った。”
NGの理由: “cavort”は軽やかに動くことを指し、ビジネスの文脈では不適切。

