bluster の意味とフレーズ3選とNG例


bluster の解説
blusterは、威張ったり大声で話したりする行為を指す。特に、自信過剰で虚勢を張る様子を表現する言葉。しばしば、実際の能力や意図とは裏腹に、他者に対して強気な態度を示す際に使われる。口先だけの強さや、実行力の伴わない言動を含むことが多い。ビジネスや政治の場面でも見られる現象。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はbluster について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「bluster」
「大声で威嚇する、または虚勢を張る」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常会話やビジネスシーン、さらには政治的な文脈などを想定してご紹介したいと思います。

blusterの意味

blusterという表現は、特に強い感情や意志を示す場面でよく使われます。例えば、誰かが自分の意見を強く主張する時、次のように使います。

A: He always tends to bluster when he doesn’t get his way.

B: Yes, it can be quite overwhelming.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:彼はいつも自分の思い通りにならないとき、大声で威嚇する傾向があるよ。

B:そうだね、かなり圧倒されることがあるよ。

そうなんです、blusterは単に大声で話すだけでなく、相手を威圧するようなニュアンスを含んでいます。

blusterは虚勢を張る時にも便利

また、よく聞く使い方は、虚勢を張る時です。

A: He was just blustering about his achievements.

B: I see. He really likes to show off.

A: 彼は自分の業績について虚勢を張っていただけだよ。

B: なるほど。彼は本当に自慢するのが好きなんだね。

このように、「大声で自慢する」「虚勢を張る」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもblusterは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、彼の最近の行動について話すことができます。
A: Hey! I heard he’s been blustering about his new job.

B: Really? I hope he can back it up with real results.

A: おー!彼は新しい仕事について虚勢を張っているって聞いたよ。

B: 本当に?彼が実際の成果でそれを証明できることを願っているよ。

このように、blusterを使うことで、相手の行動や態度についての意見を表現することができます。

いかがでしたか?今回は bluster の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「bluster」の同義語と類語

「bluster」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「bluster」の類語

厳密には「bluster」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Boast(自慢する)

「自慢する」という意味で、自分の能力や成果を誇示することを指します。

他人に対して自分の優れた点を強調したいときに使われます。

例: He likes to boast about his achievements.
(彼は自分の業績を自慢するのが好きだ)

・Blowhard(大口を叩く人)

「大口を叩く人」という意味で、実際には能力が伴わないのに自分を過大評価する人を指します。

他人に対して威張ったり、誇張したりする様子を表現します。

例: He’s just a blowhard who talks big but can’t deliver.
(彼は大口を叩くだけで、実際には成果を出せない人だ)

・Swagger(威張る)

「威張る」という意味で、自信過剰に振る舞うことを指します。

自分の存在感を誇示するために、堂々とした態度を取る様子を表します。

例: He walked into the room with a swagger.
(彼は威張って部屋に入ってきた)

「bluster」の同義語

同義語は、「bluster」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Brag(自慢する)

「自慢する」という意味で、特に自分の成功や能力を誇示することを指します。

他人に対して自分の優れた点を強調する際に使われます。

例: She loves to brag about her new job.
(彼女は新しい仕事を自慢するのが大好きだ)

・Rant(わめく)

「わめく」という意味で、感情的に大声で話すことを指します。

特に不満や怒りを表現する際に使われることが多いです。

例: He started to rant about the unfair treatment.
(彼は不公平な扱いについてわめき始めた)

まとめ

「bluster」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

bluster を使った文章のNG例

それでは最後に bluster を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. “He always bluster when he is trying to impress his friends.”
日本語訳: 彼は友達を impress しようとするとき、いつも bluster する。
NGの理由: “bluster” は「大声で威張る」という意味で、ここでは動詞の使い方が不適切です。正しくは “blusters” などの形で使うべきです。

2. “The bluster of the wind was so loud that I couldn’t hear anything.”
日本語訳: 風の bluster はとても大きくて、何も聞こえなかった。
NGの理由: “bluster” は人の行動や態度に使う言葉であり、風に対して使うのは不適切です。

3. “She blustered her way through the exam and got a high score.”
日本語訳: 彼女は試験を bluster して高得点を取った。
NGの理由: “bluster” は通常、威張ったり大声で話すことを指し、試験の結果に対して使うのは不自然です。

4. “His bluster was evident in the way he cooked dinner.”
日本語訳: 彼の bluster は夕食を作る様子に明らかだった。
NGの理由: “bluster” は自信過剰な態度や言動に使うべきで、料理の仕方には適していません。

5. “The politician’s bluster about the economy was well-received.”
日本語訳: 政治家の経済についての bluster は好評だった。
NGの理由: “bluster” は通常、否定的な意味合いを持つため、好評という文脈には合いません。

英会話のポタル
英会話のポタル
bluster を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!