arbitrator の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はarbitrator について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「arbitrator」
「仲裁者」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、ビジネスシーンや法的な場面、または日常生活の中での使い方を想定してご紹介したいと思います。

arbitratorの意味

arbitratorという表現は、特に法的な文脈や紛争解決の場面でよく使われます。例えば、ビジネス契約に関するトラブルが発生した際に、次のように使われます。

A: We need to resolve this issue. Let’s call an arbitrator.

B: Good idea. They can help us find a fair solution.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:この問題を解決する必要があるね。仲裁者を呼ぼう。

B:いい考えだね。彼らが公正な解決策を見つけてくれるよ。

そうなんです、arbitratorは、紛争を解決するために中立的な立場で介入する人を指します。

arbitratorは紛争解決において重要な役割を果たす

また、arbitratorは、法的な手続きにおいても重要な役割を果たします。

A: We should consider hiring an arbitrator for our contract dispute.

B: Yes, that way we can avoid a lengthy court battle.

A: 契約の争いのために仲裁者を雇うことを考えるべきだね。

B: そうだね、そうすれば長引く裁判を避けられるよ。

このように、仲裁者は法的な紛争を迅速に解決するための手段として利用されます。

仲裁者はビジネスの場面でも活躍する

例えば、企業間の取引で問題が発生した場合、仲裁者が介入することがあります。
A: We might need an arbitrator to mediate our negotiations.

B: That sounds like a good plan to ensure both parties are satisfied.

A: 交渉を仲介するために仲裁者が必要かもしれない。

B: それは両者が満足できるようにするための良い計画だね。

このように、ビジネスの場面でも仲裁者は重要な役割を果たします。

いかがでしたか?今回はarbitratorの意味とその使い方を紹介しました。法的な場面やビジネスシーンでぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「arbitrator」の同義語と類語

「arbitrator」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「arbitrator」の類語

厳密には「arbitrator」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Mediator(仲介者)

「仲介者」という意味で、
対立する二者の間に入って、
合意を形成する役割を果たします。

例: The mediator helped both parties reach an agreement.
(仲介者は両者が合意に達するのを助けた)

・Arbiter(仲裁者)

「仲裁者」という意味で、
特定の問題に対して最終的な判断を下す役割を持ちます。

例: The arbiter made a decision that satisfied both sides.
(仲裁者は両方の側が満足する決定を下した)

・Referee(審判)

スポーツや競技において「審判」を指し、
ルールに従って試合を進行させる役割を担います。

例: The referee ensured that the game was played fairly.
(審判は試合が公正に行われるようにした)

「arbitrator」の同義語

同義語は、「arbitrator」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Judge(裁判官)

「裁判官」という意味で、
法的な権限を持ち、裁判を通じて判断を下す役割を果たします。

例: The judge ruled in favor of the plaintiff.
(裁判官は原告に有利な判決を下した)

・Adjudicator(裁定者)

「裁定者」という意味で、
特定の問題に対して判断を下す役割を持ちます。

例: The adjudicator resolved the dispute between the two parties.
(裁定者は二者間の争いを解決した)

まとめ

「arbitrator」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

arbitrator を使った文章のNG例

それでは最後にarbitrator を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. “The arbitrator decided to ignore all the evidence presented.”
日本語訳: 「仲裁者は提出されたすべての証拠を無視することに決めた。」
NGの理由: 仲裁者は証拠を無視することはできず、公正な判断を下すためにすべての証拠を考慮する必要があります。

2. “I think the arbitrator should just pick the side they like better.”
日本語訳: 「仲裁者は好きな方の側を選ぶべきだと思う。」
NGの理由: 仲裁者は偏見を持たず、中立的に判断を下すことが求められます。

3. “The arbitrator was biased because they knew one of the parties personally.”
日本語訳: 「仲裁者は一方の当事者を個人的に知っていたので偏っていた。」
NGの理由: 仲裁者は個人的な関係に影響されず、公正な判断を行うことが求められます。

4. “The arbitrator can change the rules of the game whenever they want.”
日本語訳: 「仲裁者は好きなときにゲームのルールを変更できる。」
NGの理由: 仲裁者は事前に定められたルールに従って判断を下す必要があり、勝手にルールを変更することはできません。

5. “The arbitrator’s decision is final, but they can be overruled by anyone.”
日本語訳: 「仲裁者の決定は最終的なものだが、誰でも覆すことができる。」
NGの理由: 仲裁者の決定は通常、法的に拘束力があり、簡単に覆されることはありません。

英会話のポタル
英会話のポタル
arbitrator を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!