acrid の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はacrid について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「acrid」
「刺激的な、または不快なほどの強い香りや味」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、料理や化学、環境問題などを想定してご紹介したいと思います。

acridの意味

acridという表現は、特に強い香りや味を表現する際に使われます。例えば、料理をしている時や、煙が立ち込める場面で次のように使います。

A: Wow, what is that acrid smell?

B: It’s the burnt garlic from the pan.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:うわ、その刺激的な匂いは何?

B:フライパンで焦げたニンニクだよ。

そうなんです、acridは不快なほどの強い香りや味を表現する言葉です。

acridは化学的な文脈でも使える

また、よく聞く使い方は、化学的な文脈での使用です。

A: Do you smell that acrid odor in the lab?

B: Yes, it’s probably from the chemicals we were using.

A: 実験室でその刺激的な匂いがする?

B: うん、多分使っていた化学薬品からだよ。

このように、「その匂いは何か?」という意味で使えます。

環境問題に関連してacridを使うことも

例えば、工場の近くで煙を見かけた時、次のように言うことができます。
A: That smoke looks acrid.

B: It’s concerning. We should report it.

A: あの煙、刺激的だね。

B: 心配だね。報告した方がいいよ。

このように、環境に対する懸念を表現する際にも使えます。

いかがでしたか?今回は acrid の意味を紹介しました。日常会話や専門的な場面で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「acrid」の同義語と類語

「acrid」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「acrid」の類語

厳密には「acrid」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Pungent(刺激的な、強い)

「刺激的な」「強い」という意味。

特に香りや味が強烈であることを表現する際に使われます。

例: The pungent smell of garlic filled the kitchen.
(ニンニクの刺激的な香りがキッチンに広がった)

・Bitter(苦い)

「苦い」という意味で、特に味覚に関連して使われることが多いです。

苦味が強い食べ物や飲み物を表現する際に用いられます。

例: The coffee was too bitter for my taste.
(そのコーヒーは私の好みに対して苦すぎた)

・Sharp(鋭い、強烈な)

「鋭い」「強烈な」という意味で、感覚的な刺激を表現する際に使われます。

特に味や匂いが強く感じられる場合に用いられます。

例: The sharp scent of vinegar was overwhelming.
(酢の強烈な香りは圧倒的だった)

「acrid」の同義語

同義語は、「acrid」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Stinging(刺すような)

「刺すような」という意味で、特に感覚的に強い刺激を表現します。

痛みや不快感を伴うような強烈な感覚を示します。

例: The stinging smoke made it hard to breathe.
(刺すような煙は呼吸を困難にした)

・Harsh(厳しい、粗い)

「厳しい」「粗い」という意味で、特に音や味、匂いが不快であることを表現します。

例: The harsh chemicals left a strong odor in the room.
(その厳しい化学物質は部屋に強い匂いを残した)

まとめ

「acrid」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

acrid を使った文章のNG例

それでは最後にacrid を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. “The acrid smell of roses filled the room.”
日本語訳: “バラの刺激的な香りが部屋を満たした。”
NGの理由: “acrid”は通常、悪臭や不快な匂いを指すため、バラのような良い香りには適さない。

2. “He had an acrid tone in his voice when he complimented her.”
日本語訳: “彼は彼女を褒めるとき、彼の声に刺激的なトーンがあった。”
NGの理由: “acrid”は通常、攻撃的または不快な感情を表すため、褒め言葉には不適切。

3. “The acrid taste of chocolate made her smile.”
日本語訳: “チョコレートの刺激的な味が彼女を笑顔にした。”
NGの理由: “acrid”は苦味や不快な味を示すため、チョコレートのような甘い味には合わない。

4. “The acrid smoke from the campfire was comforting.”
日本語訳: “キャンプファイヤーからの刺激的な煙は心地よかった。”
NGの理由: “acrid”は煙の不快さを強調する言葉であり、心地よさを表現するのには不適切。

5. “She wore an acrid perfume that everyone loved.”
日本語訳: “彼女はみんなが大好きな刺激的な香水をつけていた。”
NGの理由: “acrid”は通常、嫌悪感を引き起こす香りを指すため、好まれる香水には不適切。

英会話のポタル
英会話のポタル
acrid を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!