grant の意味とフレーズ3選とNG例
grant の意味とフレーズ3選とNG例
今日取り上げるのは「grant」
「与える、許可する」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
grantの意味
grantという表現は、特に公式な場面やビジネスシーンでよく使われます。例えば、大学の奨学金の申請に関して話している時、次のように使います。
A: I applied for a scholarship, and I hope they will grant it to me.
B: That would be great! Good luck!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:奨学金に申し込んだんだけど、彼らがそれを「与えてくれる」ことを願っているよ。
B:それは素晴らしいね!頑張って!
そうなんです、grantは「与える」という意味で、特に権利や資金を正式に提供する際に使われます。
grantは許可を与える時にも便利
また、よく聞く使い方は、許可を与える時です。
A: Can I take a day off next week?
B: Sure, I grant you permission.
A: 来週、休みを取ってもいいですか?
B: もちろん、君に許可を「与える」よ。
このように、「許可を与える」という意味で使えます。
grantは正式な文脈でも使える!
例えば、ビジネスの会議で新しいプロジェクトの資金について話しているとします。
A: If the board approves, we will grant the funds for the project.
B: That sounds promising!
A: もし取締役会が承認すれば、プロジェクトのために資金を「与える」ことになるよ。
B: それは期待できそうだね!
このように、grantは正式な文脈でも非常に使われる表現です。
いかがでしたか?今回は grant の意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンで、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「grant」の同義語と類語
「grant」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「grant」の類語
厳密には「grant」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Allow(許可する)
「許可する」という意味。
何かを行うことを認める際に使われます。
例: The teacher allowed the students to leave early.
(先生は生徒たちに早く帰ることを許可した)
・Provide(提供する)
「提供する」という意味で、
必要なものを与えることを表現します。
例: The organization provides support to those in need.
(その組織は困っている人々に支援を提供している)
・Bestow(授ける)
「授ける」という意味で、特に名誉や特権を与える際に使われます。
例: The award was bestowed upon her for her achievements.
(その賞は彼女の業績に対して授与された)
「grant」の同義語
同義語は、「grant」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Award(授与する)
「授与する」という意味で、特に公式な場面で使われることが多いです。
例: She was awarded a scholarship for her hard work.
(彼女は努力に対して奨学金を授与された)
・Confer(授与する、与える)
「授与する」「与える」という意味で、特に権利や名誉を与える際に使われます。
例: The committee conferred the title of honor upon him.
(委員会は彼に名誉の称号を授与した)
まとめ
「grant」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
grant を使った文章のNG例
それでは最後にgrant を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I will grant you a favor if you do my homework for me.
(あなたが私の宿題をやってくれたら、私はあなたに恩恵を与えます。)
NGの理由: “grant”は通常、公式な許可や権利を与える際に使われるため、カジュアルな文脈での使用は不適切です。
2. She granted me a ride to the party, but I had to pay for gas.
(彼女は私にパーティーまでの送迎をしてくれたが、ガソリン代は私が払わなければならなかった。)
NGの理由: “grant”は無償での提供を意味することが多いため、対価を求める文脈では不適切です。
3. The teacher granted us extra time to finish the test, but only if we asked nicely.
(先生は私たちにテストを終えるための追加時間を与えたが、優しく頼んだ場合のみ。)
NGの理由: “grant”は通常、権限や正式な決定に基づくものであり、条件付きの許可には適していません。
4. I can’t believe he granted me his trust after just one meeting.
(彼がたった一度の会議で私に信頼を与えてくれたなんて信じられない。)
NGの理由: “grant”は信頼や感情を与える際には不自然で、通常は権利や許可に使われるため、適切ではありません。
5. The government granted the citizens a day off for the holiday.
(政府は市民に祝日のための休暇を与えた。)
NGの理由: “grant”は通常、特定の権利や許可を与える際に使われるため、単なる休暇の提供には不適切です。