wednesday の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「水曜日」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
Wednesdayの意味
Wednesdayという表現は、特にカジュアルな場面やビジネスシーンでよく使われます。例えば、友達と予定を立てる時や、仕事のスケジュールを確認する時に次のように使います。
A: Hey, do you want to meet on Wednesday?
B: Sure! That works for me.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:やあ、水曜日に会いたい?
B:もちろん!それで大丈夫だよ。
そうなんです、Wednesdayは週の真ん中の日で、仕事や学校のスケジュールを調整する際によく使われます。
Wednesdayは予定を立てる時に便利
また、よく聞く使い方は、予定を立てる時です。
A: Are you free on Wednesday afternoon?
B: Yes, I have no plans then.
A: 水曜日の午後は空いてる?
B: うん、その時は予定がないよ。
このように、「水曜日はどうする?」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもWednesdayは使える!
例えば、友達と数週間ぶりに会った時に、次のように聞くことができます。
A: Hey! Are you free next Wednesday?
B: Hey! Yes, I’d love to catch up then.
A: おー!来週の水曜日は空いてる?
B: やあ!うん、その時に会いたいな。
このように、特定の日を指定して会う約束をすることができます。
いかがでしたか?今回は Wednesday の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「wednesday」の同義語と類語
「wednesday」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「wednesday」の類語
厳密には「wednesday」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Midweek(週の中頃)
「週の中頃」という意味で、
水曜日を含む週の真ん中の期間を指します。
水曜日が週の中で特に重要な日であることを強調したいときに使われます。
例: We have a meeting scheduled for midweek.
(週の中頃に会議が予定されています)
・Hump Day(山を越える日)
水曜日を指すカジュアルな表現で、
週の半ばを過ぎて後半に向かうことを示します。
この表現は、週の仕事の山を越えたことを表現する際に使われます。
例: Wednesday is often referred to as hump day.
(水曜日はしばしば「山を越える日」と呼ばれます)
・Third Day(第三日)
「第三日」という意味で、
週の中での位置を示す表現です。
この表現は、曜日の順序を強調する際に使われます。
例: Wednesday is the third day of the week.
(水曜日は週の第三日です)
「wednesday」の同義語
同義語は、「wednesday」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Water Day(水の日)
「水の日」という意味で、
水曜日を指す別の表現です。
この表現は、曜日の名前の由来に関連しています。
例: In some cultures, Wednesday is called water day.
(いくつかの文化では、水曜日は水の日と呼ばれています)
・Weekday(平日)
「平日」という意味で、
水曜日を含む週の中の通常の労働日を指します。
例: Wednesday is a typical weekday for most people.
(水曜日はほとんどの人にとって典型的な平日です)
まとめ
「wednesday」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
wednesday を使った文章のNG例
それでは最後にwednesday を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “I will meet you on Wednesday at 10 AM, but I meant Tuesday.”
日本語訳: 「水曜日の午前10時に会いましょう、でも火曜日のつもりでした。」
NGの理由: 曜日を間違えているため、相手に混乱を招く。
2. “Wednesday is my favorite day because it’s the middle of the week, and I hate Mondays.”
日本語訳: 「水曜日は週の真ん中だから好きな日で、月曜日が嫌いです。」
NGの理由: 水曜日の良さを語るのは良いが、他の曜日を否定する表現は不適切。
3. “I can’t wait for Wednesday to come, so I can finally relax.”
日本語訳: 「水曜日が来るのが待ちきれない、やっとリラックスできるから。」
NGの理由: 特定の曜日を待ち望む表現は、他の日を無駄に感じさせる可能性がある。
4. “On Wednesday, I always forget to bring my lunch.”
日本語訳: 「水曜日にはいつも昼食を持ってくるのを忘れます。」
NGの理由: 曜日を使って自分の失敗を強調するのは、ネガティブな印象を与える。
5. “I hate Wednesdays because they remind me of how much work I have left.”
日本語訳: 「水曜日が嫌いなのは、残りの仕事の多さを思い出させるからです。」
NGの理由: 曜日を嫌う理由を述べることで、ポジティブな会話ができなくなる。