express の意味とフレーズ3選とNG例


express の意味とフレーズ3選とNG例

英会話のポタル
英会話のポタル
今日はexpress について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!

今日取り上げるのは「express」
「表現する」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

expressの意味

expressという表現は、特に感情や意見を伝える場面でよく使われます。友人に自分の気持ちを伝えたい時、例えば次のように使います。

A: How do you feel about the project?

B: I want to express my concerns about it.

どういう意味なのでしょうか?これは

A:そのプロジェクトについてどう思う?

B:それについての懸念を表現したい。

そうなんです、expressは「自分の考えや感情を言葉にする」という意味で使われます。

expressは意見を述べる時にも便利

また、よく聞く使い方は、意見を述べる時です。

A: Can you express your thoughts on the new policy?

B: Sure! I think it could be improved.

A: 新しい方針について意見を述べてもらえる?

B: もちろん!改善の余地があると思うよ。

このように、「あなたの考えを教えてください」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもexpressは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。久しぶりに会った時に、
A: Hey! I wanted to express how much I missed you!

B: Hey! I missed you too! What have you been up to?

A: おー!久しぶりだね、会いたかったよ!

B: やあ!私も会いたかった!最近どうしてたの?

のように、自分の気持ちを表現することができます。

なお、このBの返答のように、自分の近況を簡単に伝えた後、What have YOU been up to?のように、youを強調するととても自然な返答に聞こえます。

いかがでしたか?今回は express の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「express」の同義語と類語

「express」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「express」の類語

厳密には「express」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Articulate(明確に表現する)

「明確に表現する」という意味。

考えや感情をはっきりと伝えることを強調したいときに使われます。

例: She was able to articulate her thoughts clearly.
(彼女は自分の考えを明確に表現することができた)

・Convey(伝える)

「伝える」という意味で、
情報や感情を他者に届けることを表現します。

何かを他の人に理解させる際に使われることが多いです。

例: The painting conveys a sense of peace.
(その絵は平和な感覚を伝えている)

・Communicate(コミュニケーションを取る)

「コミュニケーションを取る」という意味。

情報や感情を他者と共有することを示します。

例: They communicate their ideas effectively.
(彼らは自分のアイデアを効果的に伝えている)

「express」の同義語

同義語は、「express」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Declare(宣言する)

「宣言する」という意味。

自分の意見や感情をはっきりと表明することを指します。

例: He declared his intentions to the group.
(彼はグループに自分の意図を宣言した)

・Express oneself(自己表現する)

「自己表現する」という意味で、
自分の感情や考えを外に出すことを指します。

例: She loves to express herself through art.
(彼女はアートを通じて自己表現するのが好きだ)

まとめ

「express」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

express を使った文章のNG例

それでは最後に express を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. **I express my feelings by keeping them to myself.**
(私は自分の気持ちを自分の中に閉じ込めることで表現します。)
NGの理由: “express”は「表現する」という意味ですが、ここでは感情を隠す行為を示しており、矛盾しています。

2. **She expressed her gratitude by ignoring my help.**
(彼女は私の助けを無視することで感謝の気持ちを表しました。)
NGの理由: 感謝の気持ちを表す行為として無視することは不適切で、”express”の意味に反します。

3. **He expressed his opinion by not saying anything.**
(彼は何も言わないことで自分の意見を表現しました。)
NGの理由: 意見を表現するためには言葉が必要であり、沈黙は表現とは言えません。

4. **They expressed their love by arguing all the time.**
(彼らはいつも口論することで愛を表現しました。)
NGの理由: 愛を表現する方法として口論は不適切で、”express”の本来の意味から外れています。

5. **I express my creativity by copying others.**
(私は他人をコピーすることで自分の創造性を表現します。)
NGの理由: 創造性を表現するためには独自性が必要であり、他人を模倣することは”express”の意味に反します。

英会話のポタル
英会話のポタル
express を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!