defeat の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「敗北」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、スポーツやビジネス、日常生活などを想定してご紹介したいと思います。
defeatの意味
defeatという表現は、特に競争や対戦の場面でよく使われます。例えば、スポーツの試合での結果について話す時、次のように使います。
A: Did you hear about the game? Our team faced a tough opponent.
B: Yes, unfortunately, we suffered a defeat.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:試合のこと聞いた?私たちのチームは強敵と対戦したんだ。
B:うん、残念ながら、私たちは敗北したよ。
そうなんです、defeatは「負ける」という意味で、特に競技や戦いにおいて使われることが多いです。
defeatはビジネスシーンでも使える
また、ビジネスの場面でもよく聞く使い方です。
A: How did the presentation go?
B: We faced some challenges and ultimately faced a defeat in securing the contract.
A: プレゼンテーションはどうだった?
B: いくつかの課題に直面して、最終的には契約を獲得できずに敗北したよ。
このように、「競争に負けた」「成功しなかった」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもdefeatの話ができる!
例えば、友達と久しぶりに会った時、最近の出来事について話すことができます。
A: Hey! Have you been following the tournament?
B: Yes! My favorite team faced a defeat in the semifinals.
A: おー!久しぶりだね、トーナメント見てる?
B: うん!私のお気に入りのチームが準決勝で敗北したよ。
このように、最近の出来事を共有しながら、defeatを使うことで会話が盛り上がります。
いかがでしたか?今回はdefeatの意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「defeat」の同義語と類語
「defeat」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「defeat」の類語
厳密には「defeat」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Conquer(征服する)
「征服する」という意味で、
敵や障害を克服することを強調したいときに使われます。
例: The army managed to conquer the enemy territory.
(その軍は敵の領土を征服することに成功した)
・Overcome(克服する)
「克服する」という意味で、
困難や障害を乗り越えることを表現します。
例: She was able to overcome her fears.
(彼女は自分の恐怖を克服することができた)
・Subdue(鎮圧する)
「鎮圧する」という意味で、
反抗や抵抗を抑え込むことを示します。
例: The police were called in to subdue the riot.
(暴動を鎮圧するために警察が呼ばれた)
「defeat」の同義語
同義語は、「defeat」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Loss(敗北)
「敗北」という意味で、
競争や戦いにおいて勝てなかったことを指します。
例: The team suffered a loss in the final match.
(そのチームは決勝戦で敗北を喫した)
・Defeat(敗北)
「敗北」という意味で、
戦いや競争において勝てなかったことを示します。
例: His defeat in the election was unexpected.
(彼の選挙での敗北は予想外だった)
まとめ
「defeat」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
defeat を使った文章のNG例
それでは最後にdefeat を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “I will defeat my homework tonight.”
日本語訳: 「今夜、宿題を打ち負かすつもりです。」
NGの理由: “defeat”は通常、敵や競争相手に対して使われる言葉であり、宿題に対しては不適切です。
2. “She defeated her cold by taking medicine.”
日本語訳: 「彼女は薬を飲んで風邪を打ち負かしました。」
NGの理由: “defeat”は物理的な戦いに使う言葉であり、病気に対しては一般的に使われません。
3. “They defeated the traffic on their way to work.”
日本語訳: 「彼らは仕事に行く途中で交通渋滞を打ち負かしました。」
NGの理由: “defeat”は人やチームとの競争に使うべきであり、交通渋滞に対しては不適切です。
4. “He defeated his fear of heights by climbing a ladder.”
日本語訳: 「彼は梯子を登ることで高所恐怖症を打ち負かしました。」
NGの理由: “defeat”は通常、敵対的な状況に使われるため、感情や恐怖に対しては不自然です。
5. “We need to defeat the budget for this project.”
日本語訳: 「このプロジェクトの予算を打ち負かす必要があります。」
NGの理由: “defeat”は競争や戦いに関連する言葉であり、予算に対しては適切ではありません。