country の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はcountry について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「country」
「国」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、旅行や文化、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

countryの意味

countryという表現は、特に地理や文化に関する話題でよく使われます。例えば、友人と旅行の計画を話している時、次のように使います。

A: Which country do you want to visit next?

B: I’d love to go to Japan!

どういう意味なのでしょうか?これは

A:次はどの「国」に行きたい?

B:日本に行きたいな!

そうなんです、countryは特定の地域や文化を指す言葉として使われます。

countryは文化を語る時にも便利

また、よく聞く使い方は、文化や習慣について話す時です。

A: What’s the most interesting thing about your country?

B: The festivals are really unique and colorful.

A: あなたの「国」について一番面白いことは何?

B: 祭りが本当にユニークでカラフルなんだ。

このように、「その国の特徴は何?」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもcountryについて話せる!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、旅行の話題が出たとします。長い期間会っていなかったとすると、
A: Hey! Have you traveled to any country recently?

B: Hey! Yes, I just came back from Italy. It was amazing!

A: おー!久しぶりだね、最近どの「国」に行ったの?

B: やあ!イタリアから帰ってきたばかりだよ。素晴らしかった!

のように、最近の旅行について話すことができます。

なお、このBの返答のように、自分の経験を簡単に伝えた後、他の国についても話を広げるととても自然な会話になります。

いかがでしたか?今回は country の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「country」の同義語と類語

「country」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「country」の類語

厳密には「country」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Nation(国、国家)

「国」や「国家」という意味で、
特に政治的な側面を強調したいときに使われます。

例: The nation celebrated its independence day.
(その国は独立記念日を祝った)

・State(州、国家)

「州」や「国家」という意味で、
特に行政区分や政治的な単位を指す際に用いられます。

例: Each state has its own laws.
(各州にはそれぞれの法律がある)

・Region(地域)

「地域」という意味で、
地理的な範囲や文化的な特徴を強調する際に使われます。

例: This region is known for its beautiful landscapes.
(この地域は美しい風景で知られている)

「country」の同義語

同義語は、「country」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Land(土地、国)

「土地」や「国」という意味で、
特に地理的な側面を強調する際に使われます。

例: The land is rich in natural resources.
(その土地は天然資源が豊富である)

・Territory(領土)

「領土」という意味で、
特定の国や国家が管理する地域を指します。

例: The territory was disputed between two nations.
(その領土は二つの国の間で争われていた)

まとめ

「country」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

country を使った文章のNG例

それでは最後に country を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. “I love the country music, especially the country of Texas.”
日本語訳: 「私はカントリーミュージックが大好きで、特にテキサスの国が好きです。」
NGの理由: “country music”と”country”を混同しており、音楽のジャンルと地名を混ぜてしまっている。

2. “She traveled to the country of Paris last summer.”
日本語訳: 「彼女は昨夏、パリの国に旅行しました。」
NGの理由: パリは国ではなく、フランスの都市であるため、誤った表現。

3. “The country of Japan is known for its sushi and country.”
日本語訳: 「日本の国は寿司と国で知られています。」
NGの理由: “country”が二重に使われており、意味が不明瞭になっている。

4. “He is a citizen of the country of the United States.”
日本語訳: 「彼はアメリカ合衆国の国の市民です。」
NGの理由: “country”を重複して使っており、冗長な表現になっている。

5. “In the country of the world, we all live together.”
日本語訳: 「世界の国の中で、私たちは皆一緒に住んでいます。」
NGの理由: “country”の使い方が不適切で、世界を国として表現するのは誤り。

英会話のポタル
英会話のポタル
country を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!