literally の意味とフレーズ3選とNG例

literally の解説
literallyの意味。文字通り、実際に、正確にという意味を持つ英単語。比喩や誇張を排除し、事実をそのまま表現する際に使用される。特に、強調のために使われることが多く、話し言葉ではしばしば誤用されることも。日本語では「文字通り」と訳されることが一般的。文脈によっては、感情や驚きを表現するための強調として使われることもある。注意が必要な表現。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はliterally について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「literally」
「文字通り」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

literallyの意味

literallyという表現は、特に強調したい時に使われることが多いです。例えば、友達が何か驚くようなことを言った時、次のように使います。

A: I just ran a marathon!

B: You literally ran a marathon?

どういう意味なのでしょうか?これは

A: マラソンを走ったよ!

B: 文字通りマラソンを走ったの?

そうなんです、ここでは「本当に」という意味で使われています。

literallyは誇張表現にも便利

また、よく聞く使い方は、誇張表現として使う時です。

A: I was so tired, I could literally sleep for a week!

B: Wow, that sounds exhausting!

A: すごく疲れてて、文字通り一週間寝られそうだよ!

B: わあ、それは大変そうだね!

このように、「本当に」という意味で使うことで、感情や状況を強調することができます。

literallyは会話を盛り上げる!

例えば、友達と楽しい出来事を話している時に、次のように使うことができます。
A: That concert was amazing!

B: I know! I was literally blown away by the performance!

A: あのコンサートは素晴らしかったね!

B: そうだよ!パフォーマンスに文字通り圧倒されたよ!

このように、literallyを使うことで、感情をより強く伝えることができます。

いかがでしたか?今回はliterallyの意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「literally」の同義語と類語

「literally」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「literally」の類語

厳密には「literally」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Figuratively(比喩的に)

「比喩的に」という意味で、文字通りではなく、
比喩や象徴を用いて表現することを指します。

例: He was figuratively on fire with excitement.
(彼は興奮で比喩的に燃えていた)

・Actually(実際に)

「実際に」「本当に」という意味で、
事実や現実を強調する際に使われます。

例: I actually saw the event happen.
(私は実際にその出来事を見た)

・Truly(本当に)

「本当に」「真に」という意味で、
何かが真実であることを強調する表現です。

例: She is truly talented in her field.
(彼女はその分野で本当に才能がある)

「literally」の同義語

同義語は、「literally」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Exactly(正確に)

「正確に」という意味で、
何かがその通りであることを強調します。

例: She was exactly right about the outcome.
(彼女は結果について正確に正しかった)

・Unquestionably(疑いなく)

「疑いなく」「明らかに」という意味で、
何かが確実であることを示します。

例: He is unquestionably the best player on the team.
(彼は疑いなくチームの最高の選手だ)

まとめ

「literally」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

literally を使った文章のNG例

それでは最後にliterally を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I literally died laughing at that joke.
(そのジョークで私は文字通り死ぬほど笑った。)
NGの理由:死ぬことは物理的に不可能であり、誇張表現として使うのは不適切。

2. She was literally on fire during her performance.
(彼女のパフォーマンス中、彼女は文字通り炎に包まれていた。)
NGの理由:実際に炎に包まれているわけではなく、比喩的な表現を使うべき。

3. I literally have a million things to do today.
(今日は文字通り100万のことをしなければならない。)
NGの理由:実際に100万のタスクは存在しないため、誇張として使うのは不適切。

4. He literally ran a marathon in five minutes.
(彼は文字通り5分でマラソンを走った。)
NGの理由:マラソンの距離を5分で走ることは不可能であり、事実に反する表現。

5. The movie was literally the best thing I've ever seen.
(その映画は私が今まで見た中で文字通り最高のものだった。)
NGの理由:個人の感想としては適切でも、「literally」を使うことで誇張が過ぎる印象を与える。

英会話のポタル
英会話のポタル
literally を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!