consistent の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「一貫した」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
consistentの意味
consistentという表現は、特にビジネスや学業の場面でよく使われます。例えば、プロジェクトの進行状況について話している時、次のように使います。
A: The results have been quite consistent this quarter.
B: Yes, it shows that our strategy is working.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:今四半期の結果はかなり「一貫している」ね。
B:そうだね、それは私たちの戦略がうまくいっていることを示しているよ。
そうなんです、consistentは「安定している」や「変わらない」というニュアンスを持ち、特にポジティブな評価を示すことが多いです。
consistentは信頼性を示す時にも便利
また、よく聞く使い方は、信頼性や品質を示す時です。
A: Our customer feedback has been consistent over the years.
B: That’s a great sign for our brand.
A: 私たちの顧客のフィードバックは年々「一貫している」ね。
B: それは私たちのブランドにとって素晴らしい兆候だね。
このように、「常に同じ品質を保っている」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもconsistentは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、彼の仕事の進捗について尋ねるとします。
A: Hey! How has your project been? Is it still consistent?
B: Yes! I’ve managed to keep everything on track.
A: おー!久しぶりだね、そのプロジェクトはどう?まだ「一貫してる」?
B: うん!すべてを順調に進められているよ。
このように、現在の状況を確認する際にも使えます。
いかがでしたか?今回は consistent の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「consistent」の同義語と類語
「consistent」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「consistent」の類語
厳密には「consistent」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Coherent(首尾一貫した)
「首尾一貫している」「論理的に整っている」という意味。
情報や意見が一貫しており、矛盾がないことを強調したいときに使われます。
例: Her argument was coherent and easy to follow.
(彼女の主張は首尾一貫していて理解しやすかった)
・Steady(安定した)
「安定している」「変わらない」という意味。
何かが持続的に変化せず、一定の状態を保っていることを表現します。
例: The company has shown steady growth over the years.
(その会社は年々安定した成長を示している)
・Uniform(均一な)
「均一である」「一様な」という意味。
特定の基準や条件に対して、全体が同じような状態であることを示します。
例: The results were uniform across all test subjects.
(結果はすべてのテスト対象者で均一だった)
「consistent」の同義語
同義語は、「consistent」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Constant(一定の)
「一定の」「変わらない」という意味。
時間や状況に関わらず、変化しないことを示します。
例: The temperature remained constant throughout the experiment.
(実験中、温度は一定だった)
・Reliable(信頼できる)
「信頼できる」「確実な」という意味で、
一貫して良い結果を出すことを指します。
例: She is a reliable source of information.
(彼女は信頼できる情報源だ)
まとめ
「consistent」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
consistent を使った文章のNG例
それでは最後にconsistent を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. “His performance was consistent, but he still lost the game.”
日本語訳: 「彼のパフォーマンスは一貫していたが、試合に負けた。」
NGの理由: “consistent”は通常、ポジティブな意味合いで使われるため、パフォーマンスが一貫しているのに結果が悪いという文脈は不自然。
2. “The weather is consistent today; it’s raining and sunny at the same time.”
日本語訳: 「今日は天気が一貫している。雨と晴れが同時に降っている。」
NGの理由: “consistent”は一貫性を示す言葉であり、矛盾した天候を表現するのには適していない。
3. “She has a consistent habit of being late to meetings.”
日本語訳: 「彼女は会議に遅れるという一貫した習慣がある。」
NGの理由: “consistent”は通常、良い習慣や行動に使われるため、遅刻というネガティブな行動には不適切。
4. “His excuses were consistent, but they were also unbelievable.”
日本語訳: 「彼の言い訳は一貫していたが、信じられないものだった。」
NGの理由: “consistent”は信頼性や真実性を示唆するため、信じられないという文脈では矛盾が生じる。
5. “The results of the experiment were consistent, but they were completely wrong.”
日本語訳: 「実験の結果は一貫していたが、全く間違っていた。」
NGの理由: “consistent”は結果が正確であることを暗示するため、間違っている結果に使うのは不適切。