clearly の意味とフレーズ3選とNG例


英会話のポタル
英会話のポタル
今日はclearly について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!

今日取り上げるのは「clearly」
「明確に」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。

clearlyの意味

clearlyという表現は、特に説明や意見を述べる際に頻繁に使われます。例えば、プレゼンテーションや会議で次のように使います。

A: The results of the survey show a significant trend.
We can see it clearly in the data.

どういう意味なのでしょうか?これは

A: 調査の結果は重要な傾向を示しています。データからそれが明確に見えます。

そうなんです、clearlyは「はっきりと」や「明確に」という意味で、情報を強調する際に使われます。

clearlyは意見を述べる時にも便利

また、よく聞く使い方は、自分の意見や考えを述べる時です。

A: I think we should change our marketing strategy.
It’s clearly not working as expected.

B: I agree. We need to adapt to the current market.

A: マーケティング戦略を変えるべきだと思う。
明らかに期待通りに機能していない。

B: 同意するよ。現在の市場に適応する必要があるね。

このように、「明らかに」という意味で使うことで、意見を強調することができます。

しばらく会っていない人にもclearlyは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、最近の出来事について話すとします。
A: Hey! It’s been a while!
I can see you’ve been working hard.
You look clearly more confident!

B: Thanks! I’ve been focusing on my personal development.

A: おー!久しぶりだね!
君が頑張っているのが見えるよ。
明らかに自信がついているね!

B: ありがとう!自己成長に力を入れているんだ。

このように、他人の変化や成長を指摘する際にもclearlyを使うことができます。

いかがでしたか?今回は clearly の意味を紹介しました。日常会話の中でぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「clearly」の同義語と類語

「clearly」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「clearly」の類語

厳密には「clearly」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Evidently(明らかに)

「明らかに」「はっきりと」という意味。

何かが明白であることを強調したいときに使われます。

例: She was evidently upset by the news.
(彼女はそのニュースに明らかに動揺していた)

・Obviously(明らかに)

「明らかに」「当然のことながら」という意味。

多くの場合、誰もが理解できるような事実や状況を示します。

例: Obviously, we need to improve our communication.
(明らかに、私たちはコミュニケーションを改善する必要がある)

・Apparent(明白な)

「明白な」「はっきりした」という意味。

何かが一目でわかることを示す際に使われます。

例: The solution was apparent after reviewing the data.
(データを見直した後、解決策は明白だった)

「clearly」の同義語

同義語は、「clearly」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Distinctly(はっきりと)

「はっきりと」「明確に」という意味。

何かが明確に認識できることを示します。

例: She spoke distinctly so everyone could understand.
(彼女は皆が理解できるようにはっきりと話した)

・Lucid(明快な)

「明快な」「わかりやすい」という意味で、
特に説明や表現が明確であることを指します。

例: His explanation was lucid and easy to follow.
(彼の説明は明快でわかりやすかった)

まとめ

「clearly」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

clearly を使った文章のNG例

それでは最後に clearly を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. I clearly understand the instructions, but I still need help.
(私は指示を明確に理解していますが、それでも助けが必要です。)
NGの理由:理解していることを強調するために clearly を使うのは不自然で、理解しているなら助けが必要ないはずだから。

2. She clearly has a lot of experience in this field.
(彼女はこの分野で明らかに多くの経験を持っています。)
NGの理由:経験があることを示すのに clearly は適切ではなく、単に「彼女はこの分野で多くの経験を持っています」と言う方が自然。

3. The results clearly show that we need to change our strategy.
(結果は明確に私たちが戦略を変える必要があることを示しています。)
NGの理由:結果が示すことは客観的な事実であり、明確にする必要はなく、単に「結果は私たちが戦略を変える必要があることを示しています」と言う方が適切。

4. I clearly think this is the best option available.
(私はこれが利用可能な最良の選択肢だと明確に思います。)
NGの理由:自分の意見を表現する際に clearly を使うのは不自然で、「私はこれが利用可能な最良の選択肢だと思います」と言う方が自然。

5. He clearly arrived late to the meeting.
(彼は会議に明確に遅れて到着しました。)
NGの理由:遅れて到着した事実を強調するのに clearly は不適切で、「彼は会議に遅れて到着しました」と言う方が自然。

英会話のポタル
英会話のポタル
clearly を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!