get into の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「何かに取り組む、または興味を持つ」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
get intoの意味
get intoという表現は、特にカジュアルな場面でよく使われます。友人と話している時、例えば次のように使います。
A: Hey, have you decided what to study?
B: Yeah, I think I’m going to get into psychology.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: ねえ、何を勉強するか決めた?
B: うん、心理学に取り組むつもりだよ。
そうなんです、何か新しいことに挑戦する意欲を表す言葉になります。
get intoは趣味や活動を始める時にも便利
また、よく聞く使い方は、新しい趣味や活動を始める時です。
A: What are you planning to do this weekend?
B: I’m thinking about getting into hiking.
A: 今週末は何をする予定?
B: ハイキングを始めようと思ってるよ。
このように、「何か新しいことを始める」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもget intoは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。久しぶりに会った時、
A: Hey! What have you been getting into lately?
B: Hey! I’ve been really into painting. What about you?
A: おー!久しぶりだね、最近何か新しいことに取り組んでる?
B: やあ!絵を描くことにすごくハマってるよ。君はどう?
のように、最近の興味や活動について尋ねることができます。
なお、このBの返答のように、自分の近況を簡単に伝えた後、What about YOU?のように、相手に質問を返すととても自然な会話になります。
いかがでしたか?今回は get into の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「get into」の同義語と類語
「get into」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「get into」の類語
厳密には「get into」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Enter(入る)
「入る」という意味で、物理的に何かの中に入ることを指します。
特定の場所や状況に入ることを強調したいときに使われます。
例: She entered the room quietly.
(彼女は静かに部屋に入った)
・Engage(関与する)
「関与する」「参加する」という意味で、
何かに積極的に関わることを表現します。
特定の活動や議論に参加することを示します。
例: He decided to engage in the project.
(彼はそのプロジェクトに関与することに決めた)
・Involve(巻き込む)
「巻き込む」「関与させる」という意味で、
他の人や事柄を何かに参加させることを示します。
例: The event will involve many local artists.
(そのイベントには多くの地元のアーティストが関与する)
「get into」の同義語
同義語は、「get into」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Join(参加する)
「参加する」という意味で、
特定のグループや活動に加わることを指します。
何かに加わることを強調したいときに使われます。
例: She decided to join the club.
(彼女はそのクラブに参加することに決めた)
・Become involved(関与する)
「関与する」という意味で、
何かに参加したり、関わったりすることを指します。
例: He wants to become involved in community service.
(彼は地域サービスに関与したいと思っている)
まとめ
「get into」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
get into を使った文章のNG例
それでは最後にget into を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I want to get into a car accident.
日本語訳:私は車の事故に遭いたい。
NGの理由:事故は望ましくない状況であり、「get into」を使うと不適切な表現になる。
2. She got into a fight with her best friend.
日本語訳:彼女は親友と喧嘩に入った。
NGの理由:「get into a fight」は喧嘩を始めるという意味だが、文脈によっては暴力的な印象を与えるため注意が必要。
3. He got into trouble for cheating on the test.
日本語訳:彼はテストでカンニングをして問題に入った。
NGの理由:「get into trouble」は問題に巻き込まれるという意味だが、カンニングは倫理的に問題がある行為であるため不適切。
4. I got into a bad habit of eating junk food.
日本語訳:私はジャンクフードを食べる悪い習慣に入った。
NGの理由:「get into a bad habit」は悪習慣を始めることを意味するが、健康に悪影響を及ぼすため、あまり好意的に受け取られない。
5. They got into a scandal for their inappropriate behavior.
日本語訳:彼らは不適切な行動でスキャンダルに入った。
NGの理由:「get into a scandal」はスキャンダルに巻き込まれることを意味するが、ネガティブなイメージを持つため、使い方に注意が必要。

