get along の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「仲良くやる」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
get alongの意味
get along という表現は、特に人間関係においてよく使われます。友人や同僚との関係を話す時、例えば次のように使います。
A: Do you and your roommate get along?
B: Yes, we get along really well!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:あなたとルームメイトは仲良くやってるの?
B:うん、すごく仲良くやってるよ!
そうなんです、get alongは「仲良くやる」という意味で、特に人間関係の良好さを表現する際に使われます。
get alongは人間関係を表す時に便利
また、よく聞く使い方は、他の人との関係を尋ねる時です。
A: How do you get along with your colleagues?
B: We get along great! We often have lunch together.
A: 同僚とは仲良くやってるの?
B: すごく仲良くやってるよ!よく一緒にランチを食べるんだ。
このように、「他の人とどういう関係なの?」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもget alongは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会ったとします。久しぶりに会った時に、
A: Hey! Do you still get along with Sarah?
B: Yes! We still get along really well.
A: おー!久しぶりだね、サラとはまだ仲良くやってるの?
B: うん!今でもすごく仲良くやってるよ。
のように、過去の関係を尋ねることもできます。
なお、このBの返答のように、自分の近況を簡単に伝えた後、相手の関係について尋ねるととても自然な会話になります。
いかがでしたか?今回は get along の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「get along」の同義語と類語
「get along」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「get along」の類語
厳密には「get along」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Get on(仲良くする)
「仲良くする」という意味で、
特に人間関係において良好な関係を築くことを指します。
例: They get on well with each other.
(彼らはお互いに仲良くやっている)
・Coexist(共存する)
異なる人や物が「共存する」という意味。
特に、異なる意見や文化を持つ人々が
平和に共存することを表現します。
例: Different cultures can coexist peacefully.
(異なる文化は平和に共存できる)
・Bond(絆を築く)
「絆を築く」という意味で、
人々の間に強い結びつきや関係を形成することを示します。
例: They have a strong bond after years of friendship.
(彼らは長年の友情の後、強い絆を持っている)
「get along」の同義語
同義語は、「get along」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Get along with(仲良くやる)
「仲良くやる」という意味で、
特に他者との関係を良好に保つことを指します。
例: She gets along with her colleagues very well.
(彼女は同僚たちととても仲良くやっている)
・Be friendly(友好的である)
「友好的である」という意味で、
他者に対して親しみやすく接することを示します。
例: He is always friendly to new people.
(彼は新しい人に対していつも友好的だ)
まとめ
「get along」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
get along を使った文章のNG例
それでは最後にget along を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I get along with my homework every day.
日本語訳:私は毎日宿題と仲良くしています。
NGの理由:get alongは人や動物との関係を表す表現であり、物や事柄には使えません。
2. They don't get along with the weather today.
日本語訳:彼らは今日の天気と仲良くしていません。
NGの理由:天気は人間関係ではないため、get alongを使うのは不適切です。
3. She gets along very well with her car.
日本語訳:彼女は自分の車ととても仲良くしています。
NGの理由:車は人間ではないため、get alongを使うのは間違いです。
4. We get along like a house on fire with our new computer.
日本語訳:私たちは新しいコンピュータと火のように仲良くしています。
NGの理由:比喩的な表現としても、コンピュータは人間関係ではないため、適切ではありません。
5. He gets along with his favorite book.
日本語訳:彼はお気に入りの本と仲良くしています。
NGの理由:本は人間ではないため、get alongを使うのは不適切です。

