for sure の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「確かに」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
for sureの意味
for sureという表現は、特にカジュアルな場面でよく使われます。友人との会話や、軽い約束をする際に、例えば次のように使います。
A: Are you coming to the party?
B: Yes, I’ll be there, for sure!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:パーティーに来るの?
B:うん、絶対行くよ!
そうなんです、for sureは「間違いなく」「確実に」という意味で、相手の質問に対して自信を持って答える時に使います。
for sureは同意を示す時にも便利
また、よく聞く使い方は、同意を示す時です。
A: This movie is amazing!
B: For sure, I loved it!
A: この映画、すごく良かったね!
B: 確かに、私も大好きだったよ!
このように、「その通りだね」「確かにそう思う」という意味で使えます。
for sureは約束を強調する時にも使える!
例えば、友達と何かを約束した時に、より強調したい場合に使います。
A: Let’s meet at 3 PM.
B: Sounds good! I’ll be there for sure.
A: 午後3時に会おう。
B: いいね!絶対に行くよ。
このように、約束をする際に「必ず行く」という気持ちを伝えることができます。
いかがでしたか?今回は for sure の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「for sure」の同義語と類語
「for sure」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「for sure」の類語
厳密には「for sure」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Definitely(確実に)
「確実に」「間違いなく」という意味。
何かが確実であることを強調したいときに使われます。
例: I will definitely attend the meeting.
(私はその会議に確実に出席します)
・Certainly(確かに)
「確かに」「もちろん」という意味。
何かが真実であることを強調する際に用いられます。
例: She will certainly help you with your project.
(彼女は確かにあなたのプロジェクトを手伝ってくれます)
・Absolutely(絶対に)
「絶対に」「完全に」という意味。
強い肯定を示す際に使われる言葉です。
例: I absolutely agree with your opinion.
(私はあなたの意見に絶対に賛成です)
「for sure」の同義語
同義語は、「for sure」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Surely(確かに)
「確かに」「間違いなく」という意味。
何かが真実であることを強調する際に使われます。
例: Surely, you must be tired after such a long journey.
(確かに、そんなに長い旅の後は疲れているに違いない)
・Of course(もちろん)
「もちろん」という意味で、
相手の期待や理解に対して肯定的に応じる際に使います。
例: Of course, I will help you with that.
(もちろん、それを手伝います)
まとめ
「for sure」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
for sure を使った文章のNG例
それでは最後にfor sure を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I will for sure go to the party tomorrow.
(明日パーティーに絶対行くよ。)
NGの理由:未来の確実性を表す場合は「for sure」よりも「definitely」や「certainly」を使う方が適切です。
2. She is for sure the best singer in the world.
(彼女は間違いなく世界一の歌手だ。)
NGの理由:「for sure」はカジュアルな表現であり、正式な文脈では「undoubtedly」や「without a doubt」を使うべきです。
3. I forgot my keys, for sure.
(鍵を忘れた、確実に。)
NGの理由:「for sure」は確信を表す言葉であり、忘れたことを表現するには不適切です。「I definitely forgot my keys.」が正しい使い方です。
4. He will for sure finish the project by Friday.
(彼は金曜日までにプロジェクトを絶対に終わらせる。)
NGの理由:ビジネスやフォーマルな場面では「for sure」よりも「will definitely」や「is sure to」を使う方が適切です。
5. This is for sure a great opportunity.
(これは間違いなく素晴らしい機会だ。)
NGの理由:「for sure」は口語的であり、よりフォーマルな表現が求められる場合は「certainly」や「undoubtedly」を使用するべきです。

