watch stepの意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「足元に気をつけて」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
watch stepの意味
watch step という表現は特に注意を促す場面でよく使われます。例えば、階段を降りる時や、滑りやすい場所にいる時など、次のように使います。
A: Be careful on the stairs. Watch your step!
B: Thanks! I will.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:階段に気をつけて!足元に気をつけてね!
B:ありがとう!気をつけるよ。
そうなんです、危険を避けるために注意を促す表現になります。
watch stepは注意を促す時に便利
また、よく聞く使い方は、特に危険な状況で注意を促す時です。
A: Watch your step on the icy sidewalk!
B: I see it. Thanks for the warning!
A: 凍った歩道に気をつけて!
B: わかったよ。警告ありがとう!
このように、「足元に気をつけて」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもwatch stepは使える!
例えば、友達と数カ月ぶりに会った時、何か危険な状況に直面している場合、次のように言うことができます。
A: Hey! Watch your step around here, it’s a bit messy!
B: Oh, I didn’t notice! Thanks for the heads up!
A: おー!久しぶりだね、ここはちょっと散らかってるから足元に気をつけて!
B: ああ、気づかなかった!教えてくれてありがとう!
このように、相手の安全を気遣う表現としても使えます。
いかがでしたか?今回は watch step の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「watch step」の同義語と類語
「watch step」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「watch step」の類語
厳密には「watch step」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Be cautious(注意する)
「注意する」という意味で、
危険や問題を避けるために気をつけることを強調します。
例: You should be cautious when crossing the street.
(通りを渡るときは注意すべきです)
・Mind your step(足元に気をつける)
「足元に気をつける」という意味で、
特に歩行中に注意を促す表現です。
例: Mind your step on the stairs.
(階段では足元に気をつけてください)
・Take care(気をつける)
「気をつける」という意味で、
一般的に注意を促す際に使われる表現です。
例: Take care when handling sharp objects.
(鋭利な物を扱うときは気をつけてください)
「watch step」の同義語
同義語は、「watch step」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Be alert(警戒する)
「警戒する」という意味で、
周囲の状況に注意を払い、危険を察知することを指します。
例: You need to be alert while driving at night.
(夜間運転中は警戒が必要です)
・Watch out(気をつける)
「気をつける」という意味で、
危険が迫っていることを警告する際に使われます。
例: Watch out for the slippery floor.
(滑りやすい床に気をつけてください)
まとめ
「watch step」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
watch stepを使った文章のNG例
それでは最後にwatch stepを使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I will watch step the presentation tomorrow.
(明日、プレゼンテーションをwatch stepします。)
NGの理由:動詞「watch」と名詞「step」を一緒に使うことはできません。「watch」には「見る」という意味があり、「step」は「段階」や「手順」を指すため、文法的に不適切です。
2. Please watch step your progress in the project.
(プロジェクトの進捗をwatch stepしてください。)
NGの理由:「watch step」は正しい表現ではなく、意味が通じません。「monitor your progress」や「keep track of your progress」が適切です。
3. I need to watch step how to cook this dish.
(この料理の作り方をwatch stepする必要があります。)
NGの理由:「watch step」は「手順を確認する」という意味にはならず、正しい表現は「follow the steps」や「watch how to cook」などです。
4. He forgot to watch step the instructions before starting.
(彼は始める前に指示をwatch stepするのを忘れました。)
NGの理由:「watch step」は指示を確認するという意味にはならず、「read the instructions」や「follow the instructions」が正しい使い方です。
5. We should watch step the rules of the game.
(私たちはゲームのルールをwatch stepするべきです。)
NGの理由:「watch step」はルールを確認するという意味にはならず、「review the rules」や「understand the rules」が適切な表現です。

