beside の意味とフレーズ3選とNG例
今日取り上げるのは「beside」
「~のそばに」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
besideの意味
besideという表現は、物理的な位置を示す際によく使われます。例えば、友達と一緒に座っている時に次のように使います。
A: Can you sit beside me?
B: Sure, I’d love to!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:私のそばに座ってくれる?
B:もちろん、喜んで!
そうなんです、besideは「隣に」という意味で、物理的な距離を表す際に使われます。
besideは比喩的な使い方もできる
また、besideは比喩的な使い方もあります。例えば、誰かの意見や状況を考慮する時に次のように使います。
A: I think we should consider his feelings beside the facts.
B: That’s a good point.
A: 事実だけでなく、彼の気持ちも考慮すべきだと思う。
B: それは良い指摘だね。
このように、「~のそばに」という意味から派生して、他の要素を考慮するという意味でも使えます。
しばらく会っていない人にもbesideを使える!
例えば、友達と久しぶりに会った時に、次のように使うことができます。
A: It’s great to see you again! I’ve missed you beside our chats.
B: I’ve missed you too! Let’s catch up.
A: また会えて嬉しい!おしゃべりが恋しかったよ。
B: 私も恋しかったよ!近況を話そう。
このように、besideを使って「~のそばに」という物理的な意味だけでなく、感情的なつながりを表現することもできます。
いかがでしたか?今回はbesideの意味と使い方を紹介しました。日常会話の中でぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「beside」の同義語と類語
「beside」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「beside」の類語
厳密には「beside」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Next to(隣に)
「隣に」「すぐそばに」という意味。
物理的に近い位置にあることを強調したいときに使われます。
例: The bookstore is next to the café.
(その書店はカフェの隣にあります)
・Alongside(並んで)
「並んで」「一緒に」という意味。
何かと一緒に存在することや、並行していることを表現します。
例: She walked alongside her friend.
(彼女は友達と並んで歩いた)
・Adjacent(隣接した)
「隣接した」「近接した」という意味。
特に地理的な位置関係を示す際に使われることが多いです。
例: The park is adjacent to the school.
(その公園は学校に隣接しています)
「beside」の同義語
同義語は、「beside」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・By(そばに)
「そばに」「近くに」という意味。
物理的な距離が近いことを示す際に使われます。
例: The dog is sitting by the door.
(その犬はドアのそばに座っています)
・Near(近く)
「近く」「近い」という意味で、
ある物や場所に対して距離が短いことを指します。
例: The library is near the university.
(その図書館は大学の近くにあります)
まとめ
「beside」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
beside を使った文章のNG例
それでは最後にbeside を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I placed my bag beside the table and then I sat down on it.
日本語訳:私はテーブルの横にバッグを置いて、それに座りました。
NGの理由:バッグの上に座ることは不自然であり、文脈が混乱します。「beside」は「横に」という意味で、座る対象としては適切ではありません。
2. She stood beside the car and drove it away.
日本語訳:彼女は車の横に立って、それを運転して去りました。
NGの理由:「beside」は「横に」という意味ですが、運転する場合は「in the car」や「inside the car」を使うべきです。
3. The cat is sleeping beside the dog, and they are fighting.
日本語訳:猫は犬の横で寝ていて、彼らは戦っています。
NGの理由:猫が犬の横で寝ているのに戦っているという状況は矛盾しており、文の意味が不明瞭になります。
4. He put the book beside the shelf and read it.
日本語訳:彼は本を棚の横に置いて、それを読みました。
NGの理由:「beside」を使うと、本が棚の外に置かれた印象を与えますが、通常は「on the shelf」を使うべきです。
5. I will meet you beside the restaurant at 6 PM.
日本語訳:私は午後6時にレストランの横であなたに会います。
NGの理由:レストランの「横」で会うことは可能ですが、通常は「in front of the restaurant」や「at the restaurant」を使う方が自然です。