either の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「どちらか」という意味になります。
この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
eitherの意味
either という表現は、選択肢を示す際に非常に便利です。例えば、友達と映画を観に行く計画を立てる時、次のように使います。
A: Do you want to see a comedy or a drama?
B: I’d be happy with either.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:コメディかドラマ、どっちを観たい?
B:どちらでもいいよ。
そうなんです、どちらか一方を選ぶことができるという意味になります。
eitherは選択肢を示す時に便利
また、よく聞く使い方は、選択肢を示す時です。
A: Would you like tea or coffee?
B: I’ll take either.
A: お茶かコーヒー、どちらがいい?
B: どちらでもいいよ。
このように、「どちらでも構わない」という意味で使えます。
eitherは否定文でも使える!
例えば、友達と食事をする時に、どちらの料理も気に入らない場合、次のように言うことができます。
A: Do you want pizza or sushi?
B: I don’t want either.
A: ピザか寿司、どちらがいい?
B: どちらも食べたくないよ。
このように、否定文で「どちらも〜ない」という意味でも使えます。
いかがでしたか?今回は either の意味を紹介しました。日常会話の時、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「either」の同義語と類語
「either」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「either」の類語
厳密には「either」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Both(両方)
「両方」という意味で、2つの選択肢の両方を指します。
「either」が選択肢の一方を示すのに対し、「both」は両方を強調したいときに使われます。
例: Both options are available for you.
(両方の選択肢があなたに利用可能です)
・Any(どちらでも)
「どちらでも」という意味で、選択肢の中から任意のものを選ぶことを示します。
「either」が2つの選択肢のいずれかを示すのに対し、「any」はより広い範囲を含むことが多いです。
例: You can choose any of the colors.
(どの色を選んでもいいです)
・One(1つ)
「1つ」という意味で、2つの選択肢のうちの1つを指します。
「either」が2つの選択肢のいずれかを示すのに対し、「one」は特定の1つを強調します。
例: You can take one of the two paths.
(2つの道のうちの1つを選んでください)
「either」の同義語
同義語は、「either」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Either one(どちらか一方)
「どちらか一方」という意味で、2つの選択肢のいずれかを指します。
「either」と同じように、選択肢の一方を示す際に使われます。
例: You can select either one of the options.
(その選択肢のどちらか一方を選んでください)
・Either of(どちらかの)
「どちらかの」という意味で、2つの選択肢のいずれかを指す表現です。
「either」と同様に、選択肢の一方を示す際に使われます。
例: Either of the solutions will work.
(どちらの解決策も機能します)
まとめ
「either」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
either を使った文章のNG例
それでは最後に either を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. **例文**: You can either go to the park or stay at home, either way is fine.
**日本語訳**: 公園に行くか、家にいるか、どちらでも大丈夫です。
**NGの理由**: "either" が2回使われており、冗長になっているため。
2. **例文**: Either you can have tea or coffee, either one is good.
**日本語訳**: お茶かコーヒーのどちらかを飲んでもいいよ、どちらでもいいよ。
**NGの理由**: "either" が2回使われており、意味が重複しているため。
3. **例文**: I will either call you or text you, either way, I will let you know.
**日本語訳**: あなたに電話するか、メッセージを送るか、どちらにしても知らせます。
**NGの理由**: "either" が2回使われており、文が不自然になっているため。
4. **例文**: You can either choose the red dress or the blue dress, either one looks nice.
**日本語訳**: 赤いドレスか青いドレスのどちらかを選んでもいいよ、どちらも素敵に見えるよ。
**NGの理由**: "either" が2回使われており、繰り返しが不必要なため。
5. **例文**: Either you finish your homework or you can’t go out, either is the rule.
**日本語訳**: 宿題を終わらせるか、外に出られないか、どちらもルールです。
**NGの理由**: "either" が2回使われており、文が混乱しているため。

