all over againの意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「もう一度すべて」という意味になります。
この表現は、何かを再度行う必要がある時や、過去の経験を繰り返す時に使われます。それでは、アメリカでの生活や、学生生活、ビジネスシーンなどを想定してご紹介したいと思います。
all over againの意味
all over againという表現は、特に何かを再度行うことを強調する際に使われます。例えば、友達と一緒に映画を見た後、次のように使うことができます。
A: That movie was so good! I want to watch it all over again!
B: Me too! Let's do it!
どういう意味なのでしょうか?これは
A:あの映画は本当に良かった!もう一度すべて見たい!
B:私も!やろうよ!
このように、何かを再度楽しむことを表現する際に使われます。
all over againは失敗を繰り返す時にも便利
また、よく聞く使い方は、失敗を繰り返す時です。
A: I can’t believe I have to start this project all over again.
B: It happens! Just take it step by step.
A: このプロジェクトをもう一度すべてやり直さなきゃなんて信じられない。
B: そういうこともあるよ!一歩ずつ進めば大丈夫。
このように、「もう一度やり直さなきゃいけない」という意味で使えます。
しばらく会っていない人にもall over againは使える!
例えば、友達と数年ぶりに会った時、過去の思い出を振り返ることができます。
A: Remember that summer trip? I’d love to do it all over again!
B: Absolutely! Those were the best days!
A: あの夏の旅行を覚えてる?もう一度すべてやりたいな!
B: もちろん!あれは最高の日々だったよ!
このように、過去の楽しい経験を再度体験したいという気持ちを表現することができます。
いかがでしたか?今回は all over again の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「all over again」の同義語と類語
「all over again」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「all over again」の類語
厳密には「all over again」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・From scratch(ゼロから)
「ゼロから」という意味で、何かを最初からやり直すことを指します。
特に、以前の成果や進捗を無視して新たに始める場合に使われます。
例: We had to start the project from scratch.
(私たちはそのプロジェクトをゼロから始めなければならなかった)
・Once more(もう一度)
「もう一度」という意味で、何かを再度行うことを示します。
特に、同じことを繰り返す場合に使われる表現です。
例: Can you explain that once more?
(もう一度それを説明してもらえますか?)
・Anew(再び)
「再び」という意味で、何かを新たに行うことを強調します。
特に、過去の経験を踏まえて新しい方法で行う場合に使われます。
例: She decided to start her life anew.
(彼女は新たに人生を始めることに決めた)
「all over again」の同義語
同義語は、「all over again」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Repetitively(繰り返し)
「繰り返し」という意味で、同じことを何度も行うことを示します。
特に、行動やプロセスが繰り返される場合に使われます。
例: He completed the task repetitively.
(彼はその作業を繰り返し行った)
・Again and again(何度も)
「何度も」という意味で、同じことが繰り返されることを強調します。
特に、しつこく繰り返される場合に使われます。
例: She asked him again and again to help her.
(彼女は彼に何度も助けてくれるよう頼んだ)
まとめ
「all over again」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
all over againを使った文章のNG例
それでは最後にall over againを使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. I want to start my homework all over again because I didn't like the first draft.
日本語訳:最初の草案が気に入らなかったので、宿題を最初からやり直したい。
NGの理由:宿題は通常、一度提出したらやり直すことができないため、「all over again」を使うのは不適切。
2. After the movie ended, I decided to watch it all over again immediately.
日本語訳:映画が終わった後、すぐにもう一度見ることにした。
NGの理由:映画をすぐに再視聴することは一般的だが、「all over again」は通常、失敗や再挑戦を意味するため、ここでは不自然。
3. I spilled my drink, so I had to clean the table all over again.
日本語訳:飲み物をこぼしたので、テーブルをもう一度掃除しなければならなかった。
NGの理由:掃除を再度行うことは普通の行為であり、「all over again」を使うと過剰な表現になる。
4. I forgot my lines during the play, so I had to perform the scene all over again.
日本語訳:劇中にセリフを忘れたので、そのシーンをもう一度演じなければならなかった。
NGの理由:演技の再演は一般的な状況であり、「all over again」を使うと、特別な意味合いが薄れる。
5. I lost my keys, so I had to search for them all over again.
日本語訳:鍵を失くしたので、もう一度探さなければならなかった。
NGの理由:鍵を探す行為は日常的であり、「all over again」を使うと、特別な状況を強調しすぎる。

