HOME
なぜ英文の1行目で動詞が2連続しているのですか?関係副詞の省略が原因ですか?
「私が信じてるのは私だけ」を英語で言うと?(80字以内)
ピアノを8年続け、挫折も経験したけど、今も弾き続ける理由は何ですか?英文発表で人柄は伝わる?
DeepL翻訳が最も正確でおすすめ。Google翻訳は直訳、Chat GPTはレベル指定翻訳が可能ですが、用途に合わせて使い分けるのが良いですか?
「1番気を付けないといけない事」を英語で表現したいのですが、どのように言えば良いでしょうか?
「from the point of view of individuals」は、なぜ「個人という物を考慮する立場から考えると」と訳せるのですか?
写真の英文添削をお願いします。修正箇所は?(Foreginer, globalization, oppionなど)
「that calls my mother」と「who she was called」が不正解な理由を教えて。
最初の文のthatが名詞節になる理由を、文構造に基づいて解説してください。
現在完了進行形と比較、smallerの解釈、weの箇所について、同時に使って良いか?
一番下の文のlikelyは副詞とのことですが、beとtoの省略はないのでしょうか?
ドラえもんが好きという設定で問題を作るには、どんな英文が良いですか?
⑴Did they take many pictures? は、日本語でどう訳せば良いですか?
主格の関係代名詞が省略されているのはなぜ?連鎖関係詞と関係ありますか?
英文解釈で、whatが無生物主語とありますが、根拠は何ですか?
一番上の太字英文の意味は?「食べ物を変える」とは、具体的にどういうことでしょうか?
「Who helps a female wolf raise her baby?」の文構造は?SVは来ていますか?
一番上の「No one」から始まる英文、日本語でどう訳せば良いですか?
「his dream」が文頭なら、①のcome trueを使っても良いですか?「his dream of opening his own cafe」の場合も同様ですか?
「昨日」を英語で表現する際、yesterdayは文末?文頭? It was rainy, It rained, It was raining、どれが適切?
「私が信じてるのは私だけ」を英語で言うと?(80字以内)
ピアノを8年続け、挫折も経験したけど、今も弾き続ける理由は何ですか?英文発表で人柄は伝わる?
DeepL翻訳が最も正確でおすすめ。Google翻訳は直訳、Chat GPTはレベル指定翻訳が可能ですが、用途に合わせて使い分けるのが良いですか?
「1番気を付けないといけない事」を英語で表現したいのですが、どのように言えば良いでしょうか?
「from the point of view of individuals」は、なぜ「個人という物を考慮する立場から考えると」と訳せるのですか?
写真の英文添削をお願いします。修正箇所は?(Foreginer, globalization, oppionなど)
「that calls my mother」と「who she was called」が不正解な理由を教えて。
最初の文のthatが名詞節になる理由を、文構造に基づいて解説してください。
現在完了進行形と比較、smallerの解釈、weの箇所について、同時に使って良いか?
一番下の文のlikelyは副詞とのことですが、beとtoの省略はないのでしょうか?
ドラえもんが好きという設定で問題を作るには、どんな英文が良いですか?
⑴Did they take many pictures? は、日本語でどう訳せば良いですか?
主格の関係代名詞が省略されているのはなぜ?連鎖関係詞と関係ありますか?
英文解釈で、whatが無生物主語とありますが、根拠は何ですか?
一番上の太字英文の意味は?「食べ物を変える」とは、具体的にどういうことでしょうか?
「Who helps a female wolf raise her baby?」の文構造は?SVは来ていますか?
一番上の「No one」から始まる英文、日本語でどう訳せば良いですか?
「his dream」が文頭なら、①のcome trueを使っても良いですか?「his dream of opening his own cafe」の場合も同様ですか?