wrest の意味とフレーズ3選とNG例

wrest の解説
wrestは、力や技を使って物を引き離す、または奪い取る行為を指す。特に、相手の力を利用して自分の意志を通すことが強調される。スポーツや格闘技においては、相手を制圧する技術や戦略が求められる。日常生活では、困難な状況から抜け出すための努力や奮闘を表現する際にも用いられる。力強さや決意を象徴する言葉として、さまざまな文脈で使われる。
英会話のポタル
英会話のポタル
今日はwrest について解説するよ!
英会話のポタル
英会話のポタル
それでは、スタート!
今日取り上げるのは「wrest」
「レスリングする」という意味になります。

この言葉、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、アメリカでのスポーツや、友人との遊び、さらには日常生活などを想定してご紹介したいと思います。

wrestの意味

wrestという表現は、特にスポーツやフィジカルな活動に関連してよく使われます。友人と一緒に遊んでいる時や、試合を観戦している時に、例えば次のように使います。

A: Did you see that match? They really know how to wrest!

B: Yeah, it was intense!

どういう意味なのでしょうか?これは

A:あの試合見た?彼らは本当にレスリングが上手だね!

B:うん、すごく迫力あったね!

そうなんです、wrestは「力を使って相手を抑え込む」という意味合いを持ち、特にレスリングの技術や動作を指します。

wrestは競技の一環としても使える

また、よく聞く使い方は、競技やトレーニングの一環としてです。

A: Are you going to wrest at the tournament this weekend?

B: Absolutely! I’ve been training hard for it.

A: 今週末のトーナメントでレスリングするの?

B: もちろん!そのために一生懸命トレーニングしてるよ。

このように、「競技としてレスリングをする」という意味で使えます。

しばらく会っていない人にもwrestは使える!

例えば、友達と数カ月ぶりに会った時に、最近の活動について話すことができます。
A: Hey! Have you had a chance to wrest lately?

B: Not really, but I’m planning to join a club soon!

A: おー!久しぶりだね、最近レスリングしてた?

B: いや、あまりやってないけど、すぐにクラブに参加する予定だよ!

このように、最近の活動を尋ねる際にも使えます。

なお、このBの返答のように、自分の計画を簡単に伝えた後、次の活動について話すととても自然な流れになります。

いかがでしたか?今回は wrest の意味を紹介しました。日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。

「wrest」の同義語と類語

「wrest」の類語と同義語について解説するよ。

合わせて覚えてね。

「wrest」の類語

厳密には「wrest」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。

微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。

・Seize(奪う)

「奪う」「つかむ」という意味。

何かを力強く手に入れることを強調したいときに使われます。

例: He tried to seize the opportunity.
(彼はその機会を奪おうとした)

・Extract(抽出する)

特定のものを「取り出す」「引き出す」という意味。

何かを無理に引き出すことを表現します。

例: The dentist had to extract the tooth.
(歯医者はその歯を抜かなければならなかった)

・Wrestle(格闘する)

「格闘する」「取り組む」という意味。

物理的な力を使って何かを制御しようとすることを示します。

例: He had to wrestle with his emotions.
(彼は自分の感情と格闘しなければならなかった)

「wrest」の同義語

同義語は、「wrest」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。

意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。

・Wrench(ねじる)

「ねじる」「引き裂く」という意味。

何かを力を入れて動かすことを示します。

例: He had to wrench the door open.
(彼はそのドアを無理やり開けなければならなかった)

・Force(力を加える)

「力を加える」「強制する」という意味で、
何かを無理に動かすことを指します。

例: They had to force the issue.
(彼らはその問題を強制的に進めなければならなかった)

まとめ

「wrest」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。

同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。

参考にしてみてくださいね。

wrest を使った文章のNG例

それでは最後にwrest を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。

1. "I will wrest the remote from you."
日本語訳: 「私はあなたからリモコンを奪います。」
NGの理由: "wrest"は力ずくで奪うという意味が強いため、日常的な会話で使うと攻撃的に聞こえる。

2. "He tried to wrest the truth from her."
日本語訳: 「彼は彼女から真実を奪おうとした。」
NGの理由: "wrest"は物理的な力を伴う奪取を示唆するため、感情的な文脈では不適切。

3. "She wrest the last cookie from the jar."
日本語訳: 「彼女は瓶から最後のクッキーを奪った。」
NGの理由: "wrest"は通常、重要なものや権利を奪う際に使われるため、軽い状況には合わない。

4. "They wrest the victory from their opponents."
日本語訳: 「彼らは対戦相手から勝利を奪った。」
NGの理由: "wrest"は勝利を得る際に使うと、相手に対する不正な印象を与える可能性がある。

5. "I had to wrest my phone back from my friend."
日本語訳: 「友達から電話を奪い返さなければならなかった。」
NGの理由: "wrest"は強い力を伴う行為を示すため、友達との軽いやり取りには不適切。

英会話のポタル
英会話のポタル
wrest を使った文章例とNG例はどうでしたか?それでは、また。
英会話のポタル
英会話のポタル
see you again!