Thank you for your continued patronageの意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「ご愛顧いただきありがとうございます」という意味になります。
このフレーズは、特にビジネスシーンでよく使われます。顧客やクライアントに対して感謝の気持ちを伝える際に、どのように使えるか見ていきましょう。
Thank you for your continued patronageの意味
Thank you for your continued patronageという表現は、顧客に対して感謝の意を示す際に非常に重要です。例えば、ビジネスの取引が続いている顧客に対して、次のように使います。
A: We appreciate your business. Thank you for your continued patronage.
B: Thank you! I look forward to working with you again.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: 私たちはあなたのビジネスに感謝しています。ご愛顧いただきありがとうございます。
B: ありがとうございます!またお仕事できるのを楽しみにしています。
このように、顧客との関係を強化するための表現として使われます。
Thank you for your continued patronageはビジネスの信頼を築く
また、このフレーズは顧客との信頼関係を築くためにも非常に便利です。
A: We are grateful for your support. Thank you for your continued patronage.
B: I appreciate your service and commitment.
A: あなたのサポートに感謝しています。ご愛顧いただきありがとうございます。
B: あなたのサービスとコミットメントに感謝しています。
このように、顧客に対して感謝の意を示すことで、より良い関係を築くことができます。
長い付き合いの顧客にもThank you for your continued patronageは使える!
例えば、長年の顧客に対して感謝の気持ちを伝える際に、次のように使います。
A: We value your loyalty. Thank you for your continued patronage.
B: Thank you! It’s always a pleasure to work with you.
A: あなたの忠誠心を大切にしています。ご愛顧いただきありがとうございます。
B: ありがとうございます!あなたとお仕事するのはいつも楽しいです。
このように、長い付き合いの顧客に対しても感謝の意を表すことで、関係をさらに深めることができます。
いかがでしたか?今回は Thank you for your continued patronage の意味を紹介しました。ビジネスシーンでぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「Thank you for your continued patronage」の同義語と類語
「Thank you for your continued patronage」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「Thank you for your continued patronage」の類語
厳密には「Thank you for your continued patronage」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・Thank you for your support(ご支援ありがとうございます)
「支援してくれてありがとう」という意味。
顧客やクライアントに対して、彼らの支援や協力に感謝を示す際に使われます。
例: Thank you for your support during this project.
(このプロジェクトにおけるご支援ありがとうございます)
・We appreciate your business(ご利用いただきありがとうございます)
「ビジネスを感謝します」という意味で、
顧客が自社のサービスや商品を利用してくれることに感謝を表す表現です。
例: We appreciate your business and look forward to serving you again.
(ご利用いただきありがとうございます。またのご利用をお待ちしております)
・Thank you for your loyalty(ご愛顧ありがとうございます)
「忠誠心に感謝します」という意味。
顧客が長期間にわたって自社を支持してくれることに対する感謝を示します。
例: Thank you for your loyalty to our brand.
(私たちのブランドへのご愛顧ありがとうございます)
「Thank you for your continued patronage」の同義語
同義語は、「Thank you for your continued patronage」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Thank you for your continued support(継続的な支援に感謝します)
「継続的な支援に感謝します」という意味で、
顧客が長期にわたって支援してくれることに対する感謝を表現します。
例: Thank you for your continued support over the years.
(長年にわたる継続的な支援に感謝します)
・Thank you for your patronage(ご愛顧ありがとうございます)
「ご愛顧ありがとうございます」という意味で、
顧客が自社のサービスや商品を利用してくれることに感謝を示します。
例: Thank you for your patronage; we value your business.
(ご愛顧ありがとうございます。私たちはあなたのビジネスを大切にしています)
まとめ
「Thank you for your continued patronage」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
Thank you for your continued patronageを使った文章のNG例
それでは最後にThank you for your continued patronageを使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "Thank you for your continued patronage, I hope you enjoy your meal."
日本語訳: 「ご愛顧いただきありがとうございます。お食事を楽しんでください。」
NGの理由: 食事の場面で使うと、カジュアルすぎて不適切な印象を与える。
2. "Thank you for your continued patronage, please remember to pay your bill."
日本語訳: 「ご愛顧いただきありがとうございます。お支払いを忘れないでください。」
NGの理由: 感謝の言葉の後に支払いを促すのは、失礼に感じられる。
3. "Thank you for your continued patronage, but we are raising our prices."
日本語訳: 「ご愛顧いただきありがとうございますが、価格を上げます。」
NGの理由: 感謝の後にネガティブな情報を伝えると、顧客の不満を招く。
4. "Thank you for your continued patronage, we hope to see you again next year."
日本語訳: 「ご愛顧いただきありがとうございます。また来年お会いできることを願っています。」
NGの理由: 来年まで待たせるような表現は、顧客の関心を失わせる可能性がある。
5. "Thank you for your continued patronage, we are closing down soon."
日本語訳: 「ご愛顧いただきありがとうございますが、もうすぐ閉店します。」
NGの理由: 感謝の言葉の後に閉店の知らせを伝えると、顧客に不安を与える。

