Thank you for your continued support.の意味とフレーズ3選とNG例
Contents
「引き続きのご支援ありがとうございます」という意味になります。
このフレーズは、特にビジネスシーンや感謝の意を伝えたい場面で使われます。それでは早速、アメリカでのビジネスや日常生活の中での使い方を紹介したいと思います。
Thank you for your continued supportの意味
Thank you for your continued supportという表現は、特にビジネスの場面でよく耳にします。例えば、クライアントやパートナーに感謝の気持ちを伝える際に、次のように使います。
A: We appreciate your business. Thank you for your continued support.
B: Thank you! We value our partnership.
どういう意味なのでしょうか?これは
A: 私たちはあなたのビジネスに感謝しています。引き続きのご支援ありがとうございます。
B: ありがとうございます!私たちはこのパートナーシップを大切にしています。
このように、相手の支援や協力に対して感謝の意を表す際に使われます。
Thank you for your continued supportは関係を深める時にも便利
また、よく使われるシーンは、関係を深めたい時です。
A: Thank you for your continued support throughout this project.
B: It’s my pleasure! I’m happy to help.
A: このプロジェクトを通じて引き続きのご支援ありがとうございます。
B: どういたしまして!お手伝いできて嬉しいです。
このように、「あなたの支援があってこそ、プロジェクトが成功しています」という意味で使えます。
感謝の気持ちを伝える時にもThank you for your continued supportは使える!
例えば、長い間お世話になっているクライアントに感謝の意を伝える際に、次のように言うことができます。
A: I just wanted to say, thank you for your continued support over the years.
B: Thank you! It’s been a great journey together.
A: 何年にもわたるご支援に感謝したいと思っていました。
B: ありがとうございます!一緒に素晴らしい旅をしてきましたね。
このように、感謝の気持ちを伝えた後、相手の反応を引き出すことができます。
いかがでしたか?今回は Thank you for your continued support の意味と使い方を紹介しました。ビジネスや日常会話の中で、ぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「Thank you for your continued support」の同義語と類語
「Thank you for your continued support」の類語と同義語について解説するよ。
合わせて覚えてね。
「Thank you for your continued support」の類語
厳密には「Thank you for your continued support」とは意味が少し異なりますが、
特定の文脈で同じように使える言葉をご紹介します。
微妙なニュアンスの違いがあるため、
適用する状況や意味合いが異なることにご注意ください。
・I appreciate your ongoing assistance(あなたの継続的な支援に感謝します)
「感謝する」という意味で、
相手の支援や協力に対する感謝の気持ちを表現します。
例: I appreciate your ongoing assistance with this project.
(このプロジェクトに対するあなたの継続的な支援に感謝します)
・Thank you for your unwavering support(あなたの揺るぎない支援に感謝します)
「揺るぎない」という意味で、
相手の支援が常に変わらず続いていることを強調します。
例: Thank you for your unwavering support throughout the years.
(長年にわたるあなたの揺るぎない支援に感謝します)
・I’m grateful for your consistent help(あなたの一貫した助けに感謝しています)
「一貫した」という意味で、
相手の助けが常に提供されていることを示します。
例: I’m grateful for your consistent help during this challenging time.
(この困難な時期にあなたの一貫した助けに感謝しています)
「Thank you for your continued support」の同義語
同義語は、「Thank you for your continued support」とほぼ同じ意味を持ち、
互換的に使用できる言葉です。
意味合いに大きな違いがないため、
文脈によってはどちらを使っても違和感がないことが多いです。
・Thanks for your support(あなたの支援に感謝します)
「感謝します」という意味で、
相手の支援に対する感謝の意を簡潔に表現します。
例: Thanks for your support during the event.
(イベント中のあなたの支援に感謝します)
・I appreciate your support(あなたの支援に感謝します)
「感謝する」という意味で、
相手の支援に対する感謝の気持ちを表現します。
例: I appreciate your support in this matter.
(この件に関するあなたの支援に感謝します)
まとめ
「Thank you for your continued support」の類語は、意味が似ていますが
ニュアンスや適用範囲が異なる言葉で、
文脈に応じて使い分けが必要です。
同義語は、意味がほぼ完全に一致し、
同じ意味で置き換えて使うことができる言葉です。
参考にしてみてくださいね。
Thank you for your continued support.を使った文章のNG例
それでは最後にThank you for your continued support.を使ったNGを紹介します。参考にしてくださいね。
1. "Thank you for your continued support. I hope you enjoy the rest of your day!"
日本語訳: 「ご支援いただきありがとうございます。残りの一日を楽しんでください!」
NGの理由: 感謝の言葉がビジネスの文脈で使われているのに、カジュアルな挨拶が続いているため、フォーマルさが欠けている。
2. "Thank you for your continued support. By the way, did you see the latest episode of that show?"
日本語訳: 「ご支援いただきありがとうございます。ところで、あの番組の最新エピソードを見ましたか?」
NGの理由: 感謝の後に全く関係のない話題を持ち出しているため、文脈が不適切。
3. "Thank you for your continued support. I really need a vacation."
日本語訳: 「ご支援いただきありがとうございます。実は、私は本当に休暇が必要です。」
NGの理由: 感謝の表現の後に個人的な不満を述べることで、受け手に不快感を与える可能性がある。
4. "Thank you for your continued support. I hope you can help me with my homework."
日本語訳: 「ご支援いただきありがとうございます。私の宿題を手伝ってくれるといいのですが。」
NGの理由: ビジネスや正式な文脈での感謝の後に、個人的なお願いをするのは不適切。
5. "Thank you for your continued support. Let's grab lunch sometime!"
日本語訳: 「ご支援いただきありがとうございます。今度ランチに行きましょう!」
NGの理由: 感謝の表現の後にカジュアルな提案をすることで、ビジネスの場にふさわしくない印象を与える。

